一想到我闯的祸,就不寒而栗。
巴基斯坦洪灾是气候变化惹的祸吗?
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸。
But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days!
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。
And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。
But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
祸哉,那些在床上图谋罪孽,造作奸恶的。
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds!
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。
耶路撒冷阿,你有祸了。
这世界有祸了,因为将人绊倒。
我寄居在米设,住在基达帐棚之中,有祸了。
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
是嘴惹的祸,耳朵却挨了耳光。
这悖逆,污秽,欺压的城,有祸了。
Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
想望耶和华日子来到的有祸了。
Woe unto you that desire the day of the LORD! To what end is it for you?
我若行恶,便有了祸。我若为义,也不敢抬头。
If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head.
他们因离弃我,必定有祸,因违背我,必被毁灭。
Woe unto them! For they have fled from me: destruction unto them!
你们这瞎眼领路的有祸了。
他跟所有优秀的人差不多,这一点不知道是福是祸。
He is, perhaps, all things to all men, which might be a blessing or a curse.
人子固然要照所豫定的去世。但卖人子的人有祸了。
And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
祸哉,那些勇于饮酒,以能力调浓酒的人。
Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink.
然后有一段插曲,一只鹰飞来,向所有人高喊,祸哉。
And then you have an interlude where this eagle comes through and announces woes on everybody.
清楚地表明,要选择生而不是死,要选择福而不是祸启。
They make it clear what it means to choose life, not death, to choose blessings not curses.
摩押啊,你有祸了!
我的母亲哪,我有祸了。因你生我作为遍地相争相竞的人。
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth!
冠冕从我们的头上落下。我们犯罪了,我们有祸了。
The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!
恶人有祸了。
我不知道将会有什么结果,是福是祸,我们最终取胜。
I don't know what it's going to bring, but no matter what good or bad happens, ultimately we win.
对于全球经济而言,昨天商品交易量的大幅上升是福是祸?
WAS the sharp sell-off in commodities that took place yesterday good news for the global economy?
对于全球经济而言,昨天商品交易量的大幅上升是福是祸?
WAS the sharp sell-off in commodities that took place yesterday good news for the global economy?
应用推荐