后来,反动派作家认为,在敌对的环境中,边境妇女是孤独的、流离失所的人,这加剧了两性关系中最恶劣的方面。
Later, Reactionist writers took the view that frontier women were lonely, displaced persons in a hostile milieu that intensified the worst aspects of gender relations.
几百万难民饱受生活颠沛流离之苦。
Millions of refugees have suffered a total dislocation of their lives.
世界上有很多流离失所的孩子生活在街头。
There are lots of runaway and homeless kids living in the streets around the world.
试图去帮助受伤、流离失所或生病的动物可能会令人心碎。
Trying to help injured, displaced or sick creatures can be heartbreaking.
宗教催生了朝圣者或移民;战争把难民赶在他们面前,给征服者提供了新土地;政治动荡使成千上万人流离失所。
Religions spawned pilgrims or settlers; wars drove refugees before them and made new land available for the conquerors; political upheavals displaced thousands or millions.
尽管调查显示国内流离失所者进程是有用的,但受训人员报告,他们需要更多资源来确定长期职业道路,完成国内流离失所者进程。
Although surveys reveal the IDP process to be useful, trainees report a need for additional resources to help them identify a long-term career path and complete an IDP.
先知哈巴谷的祷告,调用流离歌。
为流离失所者提供的医疗不够;
此外,超过二十五万人流离失所。
回到家乡的人中有92%是国内的流离失所者。
It says 92 percent of those going back to their homes of origin are people who have been displaced within the country.
如果不停止敌对行动,流离失所人数预计将增加。
If hostilities do not cease, the Numbers of the displaced people can be expected to rise.
高达40万人流离失所。
而今只有借款超过90%的人才会流离失所。
People losing their homes today often borrowed more than 90%.
这些城镇现已收容了数百名国内流离失所者。
公共卫生明白人群大规模流离失所意味着什么。
Public health knows what massive population displacement means.
其结果是,许多流离失所者已经患有营养不良和相关病症。
So, as a result, many of the displaced are already suffering from malnourishment and related medical conditions.
流离失所的家庭将得到帮助,转移到新的居民区。
Displaced families will be helped to move to new neighbourhoods.
这是为风暴后流离失所的音乐家们设计的一处新的人类家园计划。
This was a new Habitat for Humanity project designed for musicians who were displaced after the storm.
有鉴于此,我们决定哥伦比亚的计划要着重照顾流离失所的儿童。
For this reason we decided that our programmes in Colombia should specifically focus on serving displaced children.
日本核电站爆炸可能会引起成千上万的人生病,流离失所。
Damage to Japan's nuclear power plants could result in sickness and dislocation for hundreds of thousands more.
很少有人知道其实哥伦比亚是拥有全球流离失所人口最多的国家之一。
Many people don't realise that Colombia has one of the largest internally displaced populations in the world.
最近流离失所的索马里人大多在肯尼亚村镇曼德拉周围避难。
Most of the recently displaced Somalis have taken shelter in and around the Kenyan town of Mandera.
因为惧怕卷入战斗,成千上万流离失所的农民至今没回过家。
Hundreds of thousands of displaced farmers have not returned home for fear of being caught in the middle.
不过,报告认为,数百万在国内流离失所的人仍然无法或者不愿意返回家乡。
But it says millions of internally displaced people are still unable or unwilling to return home.
那些不幸的流离失所的人在维莱修道院附近的树林里躲了好几昼夜。
The forest surrounding the Abbey of Villiers sheltered these unfortunate people who had been scattered abroad, for many days and nights.
那些不幸的流离失所的人在维莱修道院附近的树林里躲了好几昼夜。
The forest surrounding the Abbey of Villiers sheltered these unfortunate people who had been scattered abroad, for many days and nights.
应用推荐