经过两个多世纪之后,这一知识被条理化了,被综合成为对生命“自发生说”的一种解释。
Two more centuries elapsed before this information was organized and synthesized into an explanation for "spontaneous generation" of life.
1860年,路易斯·巴斯德做了个实验,最终反驳了“自然发生说”,这一说认为生命源源不断于无生命的物体。
In 1860 Louis Pasteur performed experiments that eventually disproved "spontaneous generation," the idea that life continually arose from nonliving things.
他含含糊糊地说着很多如果进行选举会发生的状况。
He is equivocating a lot about what is going to happen if and when there are elections.
国家遗产研究所科学委员会的主席 Jean-MichelLeniaud说:“已经发生的事情注定会发生。”
Jean-Michel Leniaud, the president of the scientific council at the National Heritage Institute, said: "What happened was bound to happen."
州财政部长迈克·科夫曼说:“没人想过会发生这般规模的事情。”
"Nobody would have imagined something happening like this at this level," said State Treasurer Mike Coffman.
我走过去,抱起我的儿子,转身坚定地对他说:“不,我们不推。”接下来发生的事令人意想不到。
I went over to them, picked up my son, turned to the boy and said, firmly, 'No, we don't push," What happened next was unexpected.
然而,莫南德先生没有说,这是如何发生的。
“有时候,糟糕的事情会一次又一次地发生,我们永远不知道为什么,”米歇尔说,希望她能做点什么来减轻她的痛苦。
"Sometimes, bad things happen again and again, and we never understand why, "Michele said, wishing ther was something she could do to ease her pain.
他说,尽管在靠近企鹅聚居地的地方有更多的捕鱼活动,但这通常发生在季节的晚些时候,在那时这些聚居地都空了。
He said although more fishing was taking place nearer penguin colonies it was often happening later in the season when these colonies were empty.
60岁的村民李国庆说:“多亏了政府,农村发生了巨大的变化。”
Li Guoqing, a sixty-year-old villager says, "Thanks to the government, great changes have taken place in the countryside."
爱德华·哈洛威尔说,人类有能力回忆过去发生的不好的事情,并预测未来的事件。
Humans, says Edward M. Hallowell, have the ability to call up images of bad things that happened in the past and to anticipate future events.
埃塞俄比亚声明中说,对发生在黎巴嫩首都附近的坠机事件“没有明确的解释”。
The Ethiopian statement says that there is "no definitive explanation" for the crash near the Lebanese capital, which occurred during stormy weather.
汉考克说,对话是否被记录下来并能被重读,以及谈话是否实时发生,也是至关重要的。
Hancock says it is also crucial whether a conversation is being recorded and could be reread, and whether it occurs in real time.
但汉考克说,对话是否被记录下来并能被重读,以及谈话是否实时发生,也是至关重要的。
But Hancock says it is also crucial whether a conversation is being recorded and could be reread, and whether it occurs in real time.
那事发生在上个世纪末—确切地说,发生在1895年。
科学家们警告说紧急冷却系统可能失灵,核反应堆的堆芯熔毁可能会发生。
Scientists warned that emergency cooling systems could fail and a reactor meltdown could occur.
这一段说的是去年发生的事。
通过口译员,亚里斯蒂德说海地人希望政变再也不发生了。
Speaking through an interpreter, Aristide said that Haitians had hoped coups were behind them.
“我不明白这是怎么发生的。”他说。
正如我们所知,在图书行业中,没有人能有把握地说出这本书会发生什么变化。
No one in the book industry can say with any confidence what will happen to the book, as we've known it.
“我们不能让这种情况发生。”参议员迈克·科瓦尔说。迈克·科瓦尔是最近提出的四项法案的主要发起人。
"We can't let that happen," says Senator Mike Kowall, the lead sponsor of four bills recently introduced.
“也许是第二天吧。”仆人继续用同样的声调说,仿佛什么事也没有发生过。
"Next day, maybe," the Footman continued in the same tone, exactly as if nothing had happened.
“嗨,如果再发生这种事,”一个粗哑而带着猜疑的声音说,“我会非常生气的。”
"Now, the VERY next time this happens," said a gruff and suspicious voice, "I shall be exceedingly angry."
“一辆汽车从伦敦某条街道起飞,降落在另一条随机的街道上是不太可能发生的。”一流的航空工程师格雷教授这样说。
"A car that takes off from some London street and lands in another random street is unlikely to happen," says Prof Gray, a leading aeronautical engineer.
自从伯尼·麦道夫因涉嫌经营6500万美元的庞氏骗局而被捕以来,我读过很多文章,说我们这些投资者应该知道发生了什么。
Since Bernie Madoff's arrest on charges of running a $65 million Ponzi scheme, I've read many articles about how we investors should have known what was going on.
不管怎么说,六年级的时候,我一直期待着有好事发生在我身上。
Anyway, I spent my sixth grade year looking forward to something good to happen to me.
也许一开始只是说,美好的事情会发生,后来,你真的让它们发生。
Perhaps the beginning is just to say nice things are going to happen until you make them happen.
杨说,冰川作用在地球的整个发展历史中都有发生,有证据表明它发生在二叠纪末期。
Glaciation, Young claims, has occurred throughout Earth's history, and there is evidence that it occurred toward the end off the Permian period.
寻找一个更广阔的意义观点,可以发展信息检查,包括话题由谁说的,什么时候发生,相关的条件或情况,以及如何说。
The search for a more expansive view of meaning can be developed of examining a message in terms of who said it, when it occurred, the related conditions or situation, and how it was said.
寻找一个更广阔的意义观点,可以发展信息检查,包括话题由谁说的,什么时候发生,相关的条件或情况,以及如何说。
The search for a more expansive view of meaning can be developed of examining a message in terms of who said it, when it occurred, the related conditions or situation, and how it was said.
应用推荐