The curriculum was too narrow and too rigid.
课程设置过于狭窄和死板。
The fashion for teams is driven by a sense that the old way of organising people is too rigid for both the modern marketplace and the expectations of employees.
老旧的组织方式对于现代市场和员工预期来说都过于死板,而团队组织方式正是由这种观念驱动的。
Too rigid parental control fosters rebellion in children.
父母管教过严会促使子女反抗。
The writing style is a little too rigid.
写作的风格有些过于古板。
To me, those are also probably too rigid for what you need.
对我来说,那些流程对所需的东西来说可能仍然太僵化了。
If exporters were too rigid, they would not be quite so successful.
如果太僵硬,出口商们也不可能如此成功。
If we become too rigid, we will break in the face of the pressures of life.
如果我们变得太死板,会破坏我们生活中面对的压力。
Please try hard to follow the instructions even if you think they are too rigid.
请切实遵循说明上的指示,即便你认为这些说明的要求过于严格。
The human mind can learn, expand, and change, but many of the Expert systems are too rigid and don't learn.
人类智能可以学习,扩展和变化,但很多专家系统是刚性的,并且缺乏学习能力。
They are like awful little bricks - too stiff, too rigid, with no flexibility at the sole and too much heel raise.
那些童鞋就像小砖头一样僵硬,鞋底不软,鞋跟太高。
When we're looking to change our game, a too rigid self-concept becomes an anchor that keeps us from sailing forth.
当我们想要改变为人处事的方式时,过于死板的自我概念又会成为妨碍我们前行的牵绊。
Soon discovered that moving a fixed screen is not easy to expand the space, the block also appears to be too rigid solid.
不久就发现固定的屏风不容易挪动扩充空间,太实的遮挡也显得死板。
Germany's small capital-goods firms are famously nimble. If exporters were too rigid, they would not be quite so successful.
德国小型资本公司都是很敏感的,如果出口商人太严格,他们就难以做得很成功。
Practice being flexible; if you are too rigid in your beliefs now, something may have to give and it won't likely be very pleasant.
联系变得灵活些,如果你在信仰上过于刚硬,将会出事,而且不是什么好事。
That is too rigid, but there is plenty of scope for the G20 to agree on the ranges countries' current-account balances should reach.
这过于死板,但要想就各国账面平衡的范围达成一致还是颇有希望的。
Because the bookshop could change the value of its discount or apply it to only a selection of its stock, such a solution would likely be too rigid.
因为书店可能会改变折扣,或者折扣只适用于选定的存货,所以这样一个解决方案可能会太刚性了。
Also, this system is sometimes too rigid for the good of creativity, which is one of the reasons subscription channels like HBO and Showtime are spawned.
另外,这个制度有时对创意来说过于僵硬,这也是HBO和Showtime之类收费频道产生的原因之一。
In complying with one mandate, organizations must avoid implementing new systems too rigid to accommodate the adoption of a second or third set of requirements.
按照一个规定去做,组织必须避免在实现新系统时过于严格以至于不能适应第二,第三组需求。
I personally am not into meal planning very far in advance because it's too rigid of a structure for my likings, but that does work out for a lot of people.
我个人而言不太喜欢做比较长远的关于吃什么的计划,我喜欢随心而行,但这种简单的计划也很少有人会做。
More than half of babies later diagnosed with autism had abnormal arm tone - either too floppy or too rigid - compared to 22% of babies that developed normally.
超过一半的自闭症婴儿都有手臂肌力上的缺陷,不是过于疲软就是过于僵硬,这一情况在正常婴儿中占22%。
He said: "I was wondering if you are too rigid and make your girl obey the rules too seriously, will she be lack of imagination and creativity when she grows up?"
他说:“我在想,如果太认真了,让孩子太守规矩了,会不会以后变得缺乏想象力创造力呢?”
But I'm not too rigid, and I have recently found myself moving away from Olympic skepticism and toward the sort of excitement Shared by so many Chinese and expats alike.
不过,我也不是顽固不化,最近我就发现自己的怀疑已经朝向兴奋转变了,这也让我和亿万中国人、以及很多老外们一样,热切期待奥运的到来。
But I'm not too rigid, and I have recently found myself moving away from Olympic skepticism and toward the sort of excitement Shared by so many Chinese and expats alike.
不过,我也不是顽固不化,最近我就发现自己的怀疑已经朝向兴奋转变了,这也让我和亿万中国人、以及很多老外们一样,热切期待奥运的到来。
应用推荐