He studied her face for a moment, then said impulsively: "Let's get married."
他仔细端详了一会她的脸,然后冲动地说:“我们结婚吧。”
Ben stared a moment and then said, "Hi-Yi!"
本盯着看了一会儿,然后说:“嗨!”
"You can mount now, my boy," he then said to Pinocchio.
然后,他对皮诺乔说:“你现在可以骑了,我的孩子。”
Pinocchio thought a while and then said firmly: "No, I don't want to go."
皮诺乔想了一会儿,坚定地说:“不,我不想去。”
The girl thought for a while and then said, "Mom, why are all of Grandma's hairs grey?"
小女孩想了一会儿,然后说:“妈妈,为什么奶奶的头发都是灰色的?”
Tom pressed his fingers on his forehead an anxious minute, and then said, "I've got it now!"
汤姆焦急地把手指按在额头上,过了一会儿说,“现在我有办法了!”
The little prince contemplated the little pauper gravely a moment, then said, "And prithee, why not?"
小王子严肃地打量了这个小乞丐一会儿,然后说:“那么,为什么不呢?”
Huck stared at the mystic sign awhile, and then said with a shaky voice, "Tom, let's get out of here!"
哈克盯着那神秘的记号看了一会儿,然后用颤抖的声音说:“汤姆,我们还是出去吧!”
Tom thought, and then said, "No, I don't think so, Ben."
汤姆想了想,然后说:“不,我不这么认为,本。”
Tom looked at Ben, then said, "What do you call work?"
汤姆看着本,然后说:“你将什么称之为工作?”
She looked at me for a while and then said yes.
她看了我一会儿,然后说好的。
My wife took it over and checked carefully, and then said, "Let me take it home and repair it."
我妻子接过它仔细检查,然后说:“让我把它带回家修理。”
The manager and the businessman talked for a long period of time, but when he was asked for advice, the businessman stopped for a while and then said, "I have no advice to give."
经理和商人谈了很长一段时间,但当商人被问及建议时,他停顿了一会儿,然后说:“我没有什么建议可以给你。”
Alice considered a little, and then said:"The fourth."
爱丽丝想了一会儿,然后说:"第四个。"
Sitting up in bed, they then said their evening prayer.
他们在床上坐起来,然后做晚祷。
Tom considered awhile; and then said: "The ha'nted house."
汤姆想了一段时间;然后说:“那间闹鬼的房子。”
The Dormouse again took a minute or two to think about it, and then said, "It was a treacle-well."
睡鼠又想了一两分钟,然后说:“这是一口糖浆井。”
Then said they unto him, Where is thy Father?
他们就问他说,你的父在那里。
Then said he, "Good morning. Catch a lot.
于是他说:“早上好,打一满网,打一满网。”
Then said the LORD, Doest thou well to be angry?
耶和华说,你这样发怒合乎理吗。
Then said they all, Art thou then the Son of God?
他们都说,这样,你是神的儿子吗。
He snorted and then said, "They want to go up north."
他呼哧呼哧喘着气,然后说,“他们想去北边。”
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah?
于是耶和华问我说,耶利米你看见什么。
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee?
他就说,你知道我为何来见你吗。
"That is most fortunate!" he had then said to himself.
“那可太幸运了!”他当时曾经这样自言自语。
The beggar then said sadly to him, "My friend, why are you here?
然后,乞丐悲哀地对这个吝啬鬼说:“我的朋友,那你还呆在这里干什么?
She then said, "Well I would also like some strawberries on top."
他又说,“那好,我还想要一些草莓放在上面。”
She then said, "Well I would also like some strawberries on top."
他又说,“那好,我还想要一些草莓放在上面。”
应用推荐