• Specifically, as a reader suggested on a Pick the Brain post on lifelong learning I did a while back, I’m going to re-read an old book for every three or so new books I read.

    特别是读者“活到老,学到老”中发表的《拾起记忆》中建议那样重读了。 我准备本左右的新书后,再度阅读一本旧书。

    youdao

  • As the reader, the translator should understand and interpret the original text; as the re-writer, the translator should give the reader corresponding interpretive space.

    作为读者译者应该理解阐释原文;作为再作者,译者应该读者相应的解读和阐释空间

    youdao

  • This book challenges the reader to re-visualize American art and re-imagine American culture.

    这本挑战读者重新想象美国艺术重新想象美国文化。

    youdao

  • This book challenges the reader to re-visualize American art and re-imagine American culture.

    这本挑战读者重新想象美国艺术重新想象美国文化。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定