她十分难过地丢下了她的孩子们。
“这些榆树全都要死了,”帕尔默说道,难过地摇了摇头。
"The elm trees are all dying," said Palmer, with a sad shake of his head.
“他走了,”她难过地说。
如果你母亲知道这件事,她会非常、非常难过地后悔的。
那诗人眼眶泛着泪水难过地说着。
“我怎么能出去呢?”狮子难过地问。
听到朋友死亡的消息,她难过地哭了。
She cried with grief when she heard news of her friend's death.
你难过地说:六年前,我身边有另一个人。
You said sadly, "Six years ago, there was someone else beside me."
小兔子发现这不是它要的新娘,十分难过地离开了那里。
Then the hare saw that this was not his bride, and he sadly went away.
她很难过地意识到自己是滑冰生涯的失败者。
She was very upset to realize that her skating career was a washout.
于是他便难过地垂下了头,来到国王跟前,请求能让他走。
He sadly bowed his head, went to the king, and asked for his leave.
父亲为儿子祈祷祝福,非常难过地和儿子分手了。
His father gave him his blessing and took leave of him with great sadness.
在询问病人的病情后,亲属们难过地流下了眼泪。
Upon inquiring about the patient's condition, the relatives cried deeply.
“恐怕我得赔偿这些丢失的书了”,奶奶难过地说。
"I'm afraid I'll have to pay for the lost books," said Grandma sadly.
突然,老苹果难过地说:“哎呦,我的肚子好疼呀。”
Suddenly, the old apple said sadly: "ouch, my stomach ache."
他们似乎是被一种念头所感动,全都悲痛难过地哭了起来。
As if moved by a single thought, they cried out in dismay and grief.
最后,直到天色已晚不能再找下去时,汤姆才难过地回家了。
Finally, when it was too dark to look any longer, Tom sadly went home.
最后,直到天色已晚不能再找下去时,汤姆才难过地回家了。
Finally, when it was too dark to look any longer, Tom sadly went home.
应用推荐