他的那条灰色裤子的臀部裂开了。
她的连衣裙顺着接缝裂开了。
在回家的路上袋子裂开了。
许多包裂开了,里面的东西正在散落出来。
A number of bags had split and were spilling their contents.
在寒冷的冬天,我的手指会裂开流血。
When winter arrives, my fingers split and bleed in the cold air.
前门没有了,屋顶裂开一个洞。
那条裙子沿一条缝合线裂开了。
那飞机起飞了,机身上有一个裂开的洞。
科学和日常生活不能也不应割裂开来。
Science and everyday life cannot and should not be separated.
当电池被直接埋在垃圾填埋场时,它们经常会裂开。
Batteries often break open when they are buried directly in a landfill.
“就像这些裂开的伤口一样——它们只是你身体的一部分。”他说。
"It is like having these open wounds—they are just a part of you," he says.
随后它们裂开,变成更为复杂的结构。
我头痛得快要裂开似的。
终于这枚巨蛋裂开了。
车子撞进篱笆时挡风玻璃也裂开了。
在我们面前的地上裂开着一个深坑。
你不用割裂开来让其他人与你分离。
我刚一上岸,冰面就裂开了。
寒冷的天气使人行道的水泥收缩,最后终于裂开。
The cold weather made the cement in the sidewalk contract until it finally cracked.
就在同一天,在服务了近一个世纪后,它裂开了。
That same day, after almost a century of service, it cracked irreparably.
口袋裂开了,大米撒了出来。
口袋裂开了,大米撒出来了。
油从裂开的管道中喷涌而出。
等那层墙壁裂开之后,下面还会有一层墙。
有一条大裂缝正在裂开。
我的胃像一只裂开的瓜。
我第一次使用这架照相机时,它就裂开了。
水泡破裂开,伤口的皮肤像破布一样悬挂着。
The blisters were starting to burst open and their skin hung down like rugs.
水泡破裂开,伤口的皮肤像破布一样悬挂着。
The blisters were starting to burst open and their skin hung down like rugs.
应用推荐