史密斯先生款待的晚宴真是美味。(表示特指) ; ;
他的款待及时而周到。
你吃她的饭菜,享受她的热情款待,然后在背地里却批评她。
You eat her food, enjoy her hospitality and then criticize her behind her back.
作为圣诞节时的特殊款待,用蛋酒吧。
他没有期待我们的热情款待。
总统套房里的款待被婉言谢绝了。
Hospitality at the presidential guest house was graciously declined.
公司款待我们住进他们的迎宾套间。
他款待了他们一顿极好的熏三文鱼午餐。
维拉·王本周在纽约的一次盛大的晚宴上受到了款待。
Vera Wang was feted in New York this week at a spectacular dinner.
请向你的父母传达我的感谢之情,感谢他们的热情欢迎与盛情款待。
Please convey my gratitude to your parents for their warm welcome and gracious hospitality.
别想剥夺我款待你的乐趣!
Don't try and deprive me of the pleasure of giving you a treat!
他们到处受到的是微笑和款待。
谢谢您在旅途中对我的款待。
这一次的款待,是为你而设的。
以某种好东西来款待自己最好的方式,就是为这件东西攒钱,到当你真正买得起的时候买下它。
The best way to treat yourself to something nice is to save up for it and buy it when you can truly afford it.
您真是很和蔼、亲切,给予了我那么热情的款待。
这些保健品也可以是锻炼后对自己的美食款待。
These health supplements can also be a very tasty treat after working out.
工厂主人将他们引荐为朋友,而且以东家的身份款待他们。
The factory owner introduces them as friends and proceeds to treat them on his TAB.
以蛋挞款待尊贵的客人时,还可以在顶部放上新鲜的草莓或覆盆子。
To make them a special treat they can be topped with fresh strawberries or raspberries.
谢谢您款待我的女儿。
我还要感谢梁将军的款待。
在每一阶段以(不违背健康原则的)自我款待或者物质奖励来给自己打气。
Reinforce yourself for each step with a (healthful) treat or compliment.
我要请她吃饭以回报她的殷勤款待。
I'll pay her back for her hospitality by inviting her to dinner.
我对在座的各位和埃及人民的热情款待万分感激。
I'm grateful for your hospitality and the hospitality of the people of Egypt.
他对国王陛下的热情款待和周到安排表示衷心感谢。
He expressed gratitude to the King for his warm reception and considerate arrangement.
这里的人民的确不同凡响。为此,我对诸位的热情款待表示感谢。
The people here have been just extraordinary, and so I want to thank all of you for the great hospitality.
还会请来我们最好的朋友盛宴款待。
他感谢中方给予的周到安排和热情款待。
He thanked the Chinese side for the meticulous arrangements and warm reception.
实际上,奥巴马必定会受到很好的款待。
你对我们的款待非常好。
应用推荐