• 报纸对这场音乐会只字未

    The concert didn't even get a mention in the newspapers.

    《牛津词典》

  • 到能听见人说话声时听到有人名字

    As she came within earshot of the group, she heard her name mentioned.

    《牛津词典》

  • 可以这个袋子吗?

    Can I carry this bag?

    youdao

  • 不要同伴名字

    Never mind mentioning your companion's name.

    youdao

  • 认为LeanPath值得一

    I thought that Lean Path was worth mentioning, too.

    youdao

  • 不要了。

    Don't ever refer to it again, please.

    youdao

  • 此事

    Don't mention the matter.

    《新英汉大辞典》

  • 这件报纸值得一

    The incident didn't even rate a mention in the press.

    《牛津词典》

  • 为什么非要离婚的事呢?

    Why do you have to keep dragging up my divorce?

    《牛津词典》

  • 我们用水桶门外

    We drew water in a bucket from the well outside the door.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 咱们无论如何暂时不要再这件

    Anyway, let's forget about that for the moment.

    《牛津词典》

  • 点钱不过数目不值一

    She's saved a little money but nothing to speak of.

    《牛津词典》

  • 的关于修改制度建议被拒绝了。

    His proposal that the system should be changed was rejected.

    《牛津词典》

  • 一位现场观众将会些问题

    A live audience will pose the questions.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 总是一些辣椒粉味。

    I always add some paprika for extra flavour.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 并不十分适合建议。

    I'm not in the best position to advise you.

    《牛津词典》

  • 肉桂一种绝佳的

    Cinnamon is an excellent flavour enhancer.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 介意问题吗?

    Do you mind if I ask you one more thing?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 顺便一句台机器简直太了不起了

    BTW, the machine is simply amazing.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 也许容许条建议

    Perhaps I may be permitted a few suggestions.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 以前从未做过普拉

    She'd never done Pilates before.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 来说,不值一

    That's small fry to her.

    《牛津词典》

  • 知道当时很愚蠢不必这件事。

    I know I was stupid; you don't have to rub it in.

    《牛津词典》

  • 顺便一下,找到了寻找的本书

    By the way, I found that book you were looking for.

    《牛津词典》

  • 理查德我们帮助很大,理应特别

    Richard deserves (a) special mention for all the help he gave us.

    《牛津词典》

  • 拉亚医生做出了一个含糊否定答复

    Dr. Velayati gave a vague but negative response.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 番茄酱里加什么都不如加新鲜紫苏味。

    There's nothing like fresh basil to put a zing into a tomato sauce.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不想一点确实200元钱。

    I don't want to press the point , but you do owe me $200.

    《牛津词典》

  • 什么建议?

    What would you propose?

    《牛津词典》

  • 起初吞吞吐吐最终还是老板说出了真相

    Tim hemmed and hawed, but finally told his boss the truth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定