给你的付款将直接贷记你方银行账户。
如果你方同意条款,我们将指定你方为我方的独家代理。
If you could agree to terms, we would point you as our sole agent.
你方一直要求我们开立即期信用证。
但是你方必须考虑到质量的问题。
考虑到质量,我们接受你方报盘。
Taking the quality into consideration, we accept your offer.
与你方达成了交易,很高兴。
我可以就价格条件答复你方。
你方报价与现行市场价不合。
The price you offer is not in line with the prevailing market.
欧洲市场对你方产品不熟悉。
我们写此信是为了与你方建立业务关系。
We’re writing you in order to establish business relationship.
为达成这笔交易,你方应至少减价3%。
To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%.
我有权被指定为你方代理。
你方的报价根本行不通。
我想我们必须慎重考虑你方关于代理的建议。
I think we have to about your proposal about agency carefully.
我方歉难接受你方报价。
我想指出提你方原始价格已经超出市场价格。
I "d like to point out that your original price exceeded the market price already."
我们认为你方的报价太高了,我方难以接受。
We think your offer is too high, which is difficult for us to accept.
恰恰相反,伦敦先生,我们很珍惜你方友谊。
B: on the contrary, Mr. London, we value your friendship more than anything else.
你方还价太低了,我方无法接受。
我认为你方价格偏高。
我 们同意你方条款。
你方的价格比其它公司的价格要高。
你方价格可以(不可以)接受。
你方报价高于上次。
你方报价高于上次。
应用推荐