他起了恻隐之心。
She tries to look at her with compassion.
她试着去同情她。
Goodness became identical with compassion.
善成为怜悯的同义词。
But you made it with strength and with compassion.
但这个决定充满着你的力量和同情心。
His glance was not untinged with compassion.
他的眼神中多少带有怜悯之色。
Approach the task with compassion and avoid judgment.
带着怜悯之心去完成任务,并且避免过多的裁决与评价.
Instead, address her directly and with compassion.
相反,富有同情心地直接把问题告诉她。
You just listen with compassion and help him to suffer less.
你只需要带着慈悲心去倾听,帮助他减少痛苦。
Rectify deviations with wisdom, with compassion for people.
以智慧时时修正偏差,以慈悲处处给人方便。
Any job can be done well, done with compassion, done with care.
干任何工作只要带着热情和细心,都能干好。
Her heart was filled with compassion for the motherless children.
她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
The Chinese people faced this disaster with compassion and courage.
中国人民用爱心和勇气来面对这场灾难。
Is the heart not full to bursting with compassion and love and will?
内心没有充满许多的怜悯、爱和意志吗?
A Prayer: Thank You for being slow to anger and filled with compassion.
祷告:主啊,谢谢祢满有怜悯,不轻易发怒。
That is the work of a bodhisattva, a Buddha, always with compassion and nonviolence.
那是菩萨和佛陀的工作,总带着同情和非暴力。
There is nothing wrong with asking questions as long as you ask them with compassion.
只要你是带有怜悯之心来问就是没有错。
I have known him profess himself a man-hater, while his cheek was glowing with compassion;
据我所知,他常宣称自己是人类憎恶者;然而,他的脸庞上却总漾溢着怜悯之情。
"Oh, well!" said Catherine, with scornful compassion, "keep your secret. I'm no coward."
“好吧!”凯瑟琳说,带着讥讽的怜悯,“保守你的秘密吧,我可不是懦夫。”
Treat yourself with love and compassion and do it right today.
用爱和同情心来对待你自己而在今天把事做好。
Yet, when their compassion and wisdom is compared with the Buddha's, they fall short.
然而当他们的同情心和智慧与佛祖相比时,他们立刻显得渺小了。
But she mixed hard talk with a disarming air of compassion.
不过她的语气中也夹杂着一种同情。
We shape our own destiny with conviction, compassion, and clear and common purpose.
我们将以坚定信念、慈悲以及明确而共同的目标来塑造我们自己的命运。
We shape our own destiny with conviction, compassion, and clear and common purpose.
我们将以坚定信念、慈悲以及明确而共同的目标来塑造我们自己的命运。
应用推荐