Under the circumstances, it seemed better not to tell him about the accident.
在这种情况下,不告诉他有关这次事故的情况似乎更好。
Katy could think clearly when not under stress.
凯泰在没有精神压力时能够清晰地思考。
The food choices you make under the influence of alcohol are generally not very good.
在酒精的影响下你所做出的食物选择通常不是很好。
A man is not supposed to hurt a woman under any circumstances.
在任何情况下,男人都不应该伤害女人。
People who earn under a certain amount are not liable to pay tax.
收入低于一定数额者不必纳税。
I will not rest until the murderer is under lock and key.
杀人凶手一天不关起来我一天不罢休。
There is not much clearance for vehicles passing under this bridge.
车辆在这座桥下通过时没有多少余隙。
She did not feel under any obligation to tell him the truth.
她觉得没有义务告诉他实情。
I'm under orders not to let anyone in.
我奉命不准任何人进入。
I am under orders not to discuss his mission or his location with anyone.
我奉命不得跟任何人谈论他的任务或去向。
Could he not squeeze under the seat of a carriage?
他挤到马车座位下面去行不行呢?
You must not mention your colleague under any circumstances.
在任何情况下都不要提到你的同事。
Interestingly, such a design would not be permitted under current Japanese building regulations.
有趣的是,根据日本现行的建筑法规,这样的设计是不允许的。
To stay safe, do not stand under trees, on hills or near water.
安全起见,不要站在树下、山上或水边。
Under the scientific design, the height of congealer is not more than 2 meter.
经过科学设计,冷柜总高度不超过2米。
Under feudalism, young people could not marry the person of their own choice.
在封建制度下, 婚姻不能自主。
Children under five years of age are not charged.
未满5岁儿童免费。
The under coat must not show through the outer coat.
内层不得透过外层露出。
It's not easy to bear up under such circumstances.
在这样的环境下咬紧牙关坚持是不容易的。
Outside forces should not get involved under any excuse.
外部势力不应以任何借口介入。
Because when software is running, it is not under your control anymore.
因为当软件运行的时候,它已经不再处于你的控制之下了。
US study shows babies under 6 months should not drink water.
美国一项研究结果表明,6月以下婴儿不应喂水。
We were under the same roof but not together.
我俩虽然同在一个屋檐下,但是形同陌路。
It's not our fault under that circumstance.
在那种情况下并不是我们的过错。
Mrs Kosor is not personally under investigation.
调查对象不包括科索尔本人。
Should we sin because we are not under law but under grace?
我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?
They do not execute under the identity of the message enqueuer.
它们不会在消息排队器的标识下执行。
If not by force, under what sort of deal?
如果不用武力,那种方式还可用?
I like my writing better when I'm not writing under pressure.
当我压力下不写作的时候,我更喜欢我的作品。
He said the dog, which was under medication, was not to blame.
他说他的狗当时正在进行药物治疗,这并不是狗的错。
应用推荐