Though badly damaged by fire, the bus tried to make for its garage.
这辆车虽被大火严重烧坏,仍努力开回车库。
For now, though, the British troops are under fire from both sides of the canal.
但是,目前英军在运河两岸的火力攻击之下。
Though you can rent HD content on it, the Fire only supports standard definition video.
虽然能在Fire上租借高清视频,但它本身只支持标清视频播放。
The intensity of the live fire and bombing drills will now be stepped up, though.
然而,现在要加强实弹射击和轰炸训练的强度。
Though we are in the same city, we are water and fire!
虽然我们同在一座城市,但是水火不容。
In the longer term, though, the euro zone will need a new fire code.
而长远来看,欧元区则需要一个全新的救火制度。
Though we are in the same city , we are water and fire.
虽然我们同在一座城市,但是水火不容。
Though I may speak with bravest fire, and have the gift to all inspire.
我若说话满有能力,又有恩赐启示众人。
A lot of alcohol, though, appears to fuel the fire.
尽管,大量酒精好像火上浇油。
A lot of alcohol, though, appears to fuel the fire.
尽管,大量酒精好像火上浇油。
应用推荐