She had one of those new card-cases.
她带了一个那种新的名片盒。
她有个缺点。
Mary was a nice girl, but she had one shortcoming.
玛丽是个好女孩,但她有个缺点。
She had one other task yet to complete: the creation of woman.
她还有一件事没完成:创造一个女人。
She'd sell her twin sister (if she had one) for a few pennies.
为了几个小钱,要她卖了她双胞胎姐妹她都愿意。
She was saving pennies. Now, she had one dollar and eighty-seven cents.
她在一分一分在攒钱。现在,她已经有。
She had one beautiful long mouth and a large grip on her front and rear, and she was particularly proud of them.
她有一个美丽的长嘴,在她的前面和后面的大抓地力,她特别为他们感到骄傲。
She always had one or two students boarding with her.
她的家总有一两名寄宿学生。
No one had any idea she had had a miscarriage.
没有一个人会想到她曾经历过一次小产。
It was one of the most peaceful and undisturbed places she had found.
这是她发现的最安宁平静的地方之一。
After just one day, she had already made an enemy of her manager.
刚过一天她就已经与经理为敌了。
Her husband was unsympathetic and she felt she had no one to turn to.
她丈夫没有同情心,她感到无人可以求助。
She was one of the sexiest women I had seen.
她是我所见过的最性感的女人之一。
She had given me an incomplete list. One name was missing from it.
她给了我一份不全的名单,上面漏掉了一个名字。
She had never seen such a funny boy, or such a nice one.
她从来没见过这么有趣、这么可爱的男孩。
Heidi had said all this in one breath, she was so eager.
海蒂一口气说完了这一切,她是如此的渴望。
He even had one for my mother, Chief, because she was the boss.
他甚至有个我妈妈的昵称,头儿,因为她是老板。
Sparrowknew she had seen one of the actresses in something else.
斯派洛意识到她曾在某个地方见过剧中的一名女演员。
No one had seen his wife for years before she died.
在他妻子死前,邻居也有很多年没有见到她本人。
But she must have had one, or why would she have a cage?
但她一定养了鸟,要不为什么有一只鸟笼呢?
Then, one day, she announced that Lakwena had a new plan for her.
后来有一天,她声称拉奎那交予她一个新使命。
At one point in the journey she had to cross a river.
在路上,有一处她必须要过一条河。
But no sooner had she taken one mouthful than she fell on the ground dead.
但是她一咬了一口就倒在地上死了。
But she tried one more time to be reasonable about something she knew in her heart had no reasonable core.
但她再一次尝试接受她在内心知道的没有合乎情理的核心的事情。
Rather to my surprise, she said that as I only had one life I should consider running a fund again while I still had the opportunity.
颇令我意外的是,我的妻子告诉我说,既然我只有一次生命,就应该趁着自己仍有机会考虑再次管理基金。
But she had to do it, and one by one they left her hands.
可是她不得不动用这些金币,只好让这些金币一个一个从她的手中消失了。
She saw something in him than no one else had - his humanity.
在他身上,她能比任何其他人都看出他更具备的东西——人性
Television yes, she could take the little one, the one they had in their bedroom.
电视机,哦,对了,她可以带他们房间里的那台小电视机。
Television yes, she could take the little one, the one they had in their bedroom.
电视机,哦,对了,她可以带他们房间里的那台小电视机。
应用推荐