Dear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days.
亲爱的彼得,在过去的几天中我一直深深思念着你。
What I said about Peter goes for you, too.
我说的关于彼得的话也适用于你。
Peter stood by me when I most needed it. I'll always appreciate that.
彼得在我最需要时支持了我。我对此将永远感激。
Peter, I think Curly has your nose.
彼得,我觉得科里的鼻子很像你。
I say, Peter, can you really fly?
喂,彼得,你真的能飞吗?
"Well, then," he cried, "I am Peter Pan."
“那好吧,”他大喊道,“我是彼得潘。”
"Besides," said Peter, quite believing himself, "I never fell asleep."
“再说了,”彼得说,他很相信他自己,“我从来没有睡着过。”
Seeing that you have no time, I have Peter replace you.
既然你没有时间,我让彼得代替你。
Had it been so with Peter at that moment I would admit it.
如果当时彼得也是这样,我也会承认的。
I want Peter Pan, who first gave the brute its taste for me.
我要的是彼得·潘,是他让这畜生第一次尝到了我的滋味。
彼得,我是个结了婚的女人了。
"Tomorrow it will be like that, I am sure," Peter affirmed.
“我相信明天一定会是这样的。”彼得肯定地说。
I know you was meaning for the best, aunty, and so was I with Peter.
我的好姨妈,我知道你是好意,我对彼得也是好意。
One evening, Peter, coming home, said triumphantly: "I can do it!"
一天晚上,彼得回家时得意洋洋地说:“我会了!”
"I have a lucky coin," said Peter.
“我有一枚幸运硬币。”彼得说。
"Now I see," Curly said, "Peter was bringing her to us."
“现在我明白了,”科利说,“彼得正把她带给我们。”
Peter has previous experience, so I think he's the right person for the job.
彼得以前有经验,所以我认为他是这份工作的合适人选。
For almost the only time in his life that I know of, Peter was afraid.
据我所知,彼得一生中几乎只有这一次感到害怕。
"I won't open unless you speak," Peter cried.
“你不说话,我就不开门。”彼得叫道。
"I don't care," growled Peter, and in that way he gave his promise.
“我不在乎。”彼得咆哮道,他就这样答应了。
"Most of all," Hook was saying passionately, "I want their captain, Peter Pan."
“最重要的是,”胡克激动地说,“我要他们的队长彼得·潘。”
"I shall have such fun," said Peter, with eye on Wendy.
“我会玩得很开心的。”彼得说,眼睛盯着温迪。
I often wondered if I should not send our little Peter too.
我常常想,是不是不该把我们的小彼得也送去。
Some like Peter best, and some like Wendy best, but I like her best.
有些人最喜欢彼得,有些人最喜欢温迪,但我最喜欢她。
The kind man continued, "I have noticed a great change in you, Peter."
这个善良的人继续说:“我注意到你有了很大的变化,彼得。”
"I saw it when they carried it up," Peter heard the baker say.
“我曾看见它被人抬上去。”彼得听见面包师说。
"I must read a song now; Heidi told me to," Peter continued.
“我现在要念一首诗歌了,是海蒂让我这么做的。”彼得继续说。
"I went too far on my sled and then it was too late," Peter replied.
“我的雪橇滑得太远了,然后就太晚了。”彼得回答说。
Peter: I see... may I ask why?
我明白了... 我可以问问是为什么吗?
Peter: I see... may I ask why?
我明白了... 我可以问问是为什么吗?
应用推荐