Traffic is bad, particularly in the city centre.
交通状况很差,尤其是在市中心。
In the ancient world, a trained memory was an immense asset, particularly in public life.
在古代,训练有素的记忆是一笔巨大的财富,尤其是在公共生活中。
I could see there was a lot of talent there, and some great potential, particularly in their product development.
我可以看到那里有很多人才并且也存在很大的潜力,尤其是在产品开发方面。
But you never know what the weather will do in Yorkshire, particularly in the springtime.
但你永远都猜不透约克郡的天气,尤其是在春天。
Yet predictions are hazardous, particularly in IT.
胡乱预言是有害的,特别在IT界.
Keep an eye out for this, particularly in pop music.
注意一下音乐的结构,特别是流行音乐。
It is the scale that stuns, particularly in this operation.
让人震惊的是它的规模,尤其是在这个环节。
There could be other use cases, particularly in the midrange.
仍然会有别的情况出现,特别是在中端市场。
It shows up particularly in software development circles.
在软件开发界更是频繁出现。
Unemployment can be a nightmare, particularly in a difficult economy.
尤其是在经济有困难时,失业是一个噩梦。
That advice, particularly in America, typically revolves around food.
这些建议通常都是与美食相关,在美国体现的尤为明显。
Tague said that tools are important, particularly in the enterprise.
Tague认为工具很重要,对企业来说尤其重要。
The north is mostly to blame, particularly in the Kordofan region.
北方要负主要责任,尤其是在科尔多凡地区。
Most of this debate, particularly in America, is about “net neutrality”.
大多数的争论,特别在美国,关注在 "网络中立".
The move set off a media firestorm, particularly in the blogosphere.
这一行动引起媒体热议,尤其是在博客圈。
STIs are the main preventable cause of infertility, particularly in women.
性传播感染是不孕症,尤其是妇女不孕症可预防的主要原因。
There are but few passers-by on that boulevard, particularly in the winter.
那条路上的行人一向少,尤其是在冬季。
More women are occupying the post, particularly in mainland Europe and the US.
越来越多的女性占据了这个位置,尤其是在欧洲大陆和美国。
And money, particularly in America, was extremely cheap in the past few years.
而在过去几年中,货币——尤其在美国——实在廉价得过分了。
Particularly in the news of the World, this was a newsroom out of control.
尤其是《世界新闻报》,那里的新闻编辑室已经失控。
If done right it can bring many rewards, particularly in the field of the arts.
如果处理得当,它将会带来很多荣誉,尤其是在艺术领域。
This can mask some errors, particularly in the presence of semicolon insertion.
这很容易隐藏一些错误,特别是误加分号的错误。
Education does not guarantee employment, particularly in a state such as Michigan.
教育并不能够保证就业,特别是在像密歇根这样的州。
In many of our hotels, particularly in Europe, it is something of a family business.
在我们的很多酒店,尤其是在欧洲的酒店,这就像一个家族业务。
It is in the home, particularly in black ones, that attitudes have changed least.
在家庭生活中,尤其是黑人家庭,这种不平等观念几乎没什么变化。
Financial markets, particularly in the rich world, have become increasingly integrated.
尤其在富国之间,金融市场的相互融合可谓与日俱增。
Rapid global economic growth lifted demand for energy, particularly in America and China.
全球经济增长导致能源需求上升,尤其是美国和中国。
Avoid talking yourself into going back to sleep be strong, particularly in the beginning.
坚决避免说服自己回去躺躺,特别是刚开始。
Avoid talking yourself into going back to sleep be strong, particularly in the beginning.
坚决避免说服自己回去躺躺,特别是刚开始。
应用推荐