We'll never really know of course, though it's interesting to speculate.
当然,我们永远也不会真正了解,尽管推测起来很有趣。
Of course these two possibilities, though opposites, are not mutually exclusive.
显然,这两种可能性,尽管完全不同,却并非相互不兼容。
Though, , of course, nothing of me would be at all.
当然,我也完全不可能成为现在的我。 。
Though, of course, nothing of me would be at all.
当然,我也完全不可能成为现在的我。
Though, of course, you'll need well-defined implementation details before you can code.
当然,虽然在开始编码之前仍需要明确的实现细节。
Of course, the planet really isn't backtracking; it just looks as though it is.
当然,它并不是真的倒退运行了,只是看起来如此而已。
I wish you well though after the game of course.
我希望你们能承受得起这比赛的打击。
Of course I missed home sometimes though life here has been happy.
当然,尽管在这儿的生活很快乐,我还是经常想家。
There is more than just measuring income, though of course one can measure other things.
我们不能仅仅衡量收入水平,显然还可以衡量其他方面。
The second main course of ossobuco was even better though.
第二道主菜是炖小牛肘,味道更鲜美。
Today, of course, many people celebrate Christmas as though it were just a holiday to have fun with family, rather than a holiday about a belief.
当然,人们今天庆祝圣诞节好像是一家人欢聚的节日,而不是一个信仰的节日。
All these things are happening today, though of course not necessarily because of Moon rocks.
所有这些事情今天正在发生,虽然当然没必要因为月亮石头。
Though it could be, of course.
虽然可能会这样,当然。
Of course, for the first time, I would be very inappropriate, even though I love my job.
当然了,第一次工作,我是很不适应的,尽管我热爱我的这份工作。
I like to read people's face expression, though of course it will be totally right for me.
我喜欢读人们脸上的表情,虽然当然我也不会全对。
This belief, though logical, overlooks one key point which is, of course, education.
这一信念,但合乎逻辑的,忽略的一个关键点,当然是教育。
I don't really miss anything though, except family and friends, of course.
那里没有任何东西令我挂念,当然家人和朋友除外。
Though the story was rejected it changed the course of Clarke's career.
故事被拒绝了,但是它却改变了克拉克的职业轨迹。
Though the story was rejected it changed the course of Clarke's career.
故事被拒绝了,但是它却改变了克拉克的职业轨迹。
应用推荐