这辆车无法修复了。
I realized I had had it in my pocket all along.
我发觉原来这一直就在我口袋。
I had had it for six weeks already, meaning it would normally be over.
我已经染病六个星期了,这也意味着病快好了。
He had left the movement because it had abandoned its centrist policies.
他离开了这场已放弃其中间派政策的运动。
I had a deadline for that but the Association had to extend it.
为此我设了一个最后期限,但协会不得不延长这一限期。
It was the Innkeeper who had come to tell him that midnight had struck.
是旅馆老板来告诉他午夜已过。
It transpired that the gang had had a contact inside the bank.
据报这伙歹徒在银行里有内应。
She had broken the law unwittingly, but still she had broken it.
她并非故意犯法,但毕竟是犯了法。
She had set a trap for him and he had walked straight into it.
她给他设下圈套,他就径直钻了进去。
They thought they had been victorious in battle because God had willed it.
他们以为自己打了胜仗是上帝的旨意。
Because he had always had money it meant nothing to him.
因为他一直很有钱,所以钱对他来说无关紧要。
It had been an uphill battle to achieve what she had wanted.
她经过艰难的奋斗才达到她想要的目标。
His father had threatened disinheritance, but both men had known it was an empty threat.
他父亲威胁要剥夺他的继承权,但是两人都知道这是虚张声势。
He had walked a long way and it had not lifted his soul.
他已经走了很长一段路,这并没有提起他的精神。
"I had seen it—and I had been in," she said.
“我见过它,而且我进去过。”她说。
Almost before Major had reached the end, they had begun singing it for themselves.
几乎在麦哲还没唱完时,他们自己就开始唱了。
Social success had not spoilt him; it had made him sweeter.
社会上的成功并没有把他宠坏;这使他变得更可爱了。
Geologists knew that there had been an impact before they knew where it had occurred.
地质学家们在知道撞击发生的地点之前就知道撞击发生过。
For year, he had always been planning to paint a work of art, yet had never begun it.
数年来,他总是想要画一幅艺术品,然而一直没有开始。
Sebastian had saved it for her and had tried to tell her!
塞巴斯蒂安替她保管好了,并且想要告诉她。
She took the kid out, and it told her that the wolf had come and had eaten all the others.
她把小山羊抱出来,小山羊告诉她狼来了,把其他所有小山羊都吃掉了。
The butler came straight in, for he had seen everything behind the door, and a great scene it had been!
管家径直走了进来,因为他在门后看到了一切,那是一幅多么壮观的景象啊!
It was not, she knew, that night had come, but something as dark as night had come.
她知道,不是黑夜来了,而是某种像黑夜一样漆黑的东西来了。
"Then, we had this beautiful store, but we had no clothes in it," she says.
她说:“我们有了这家美丽的小店,但是里面没有一件服装。”
It was the most serious conversation we had ever had.
这是我们曾进行的最为严肃的谈话。
He had only seen the movie once and had no idea what it was from.
那个片子他只看过一次,不知道这句话是从哪来的。
Everyone knew I had to admit that I had made an awful mistake and had tried to hide it.
每个人都知道我不得不承认自己犯了个可怕的错误,并且曾经试图掩盖它。
Had I picked up any signals, had it made me fear for her?
我是否发出过什么信号,她是否使我产生了恐惧?
He had the training for it, but he never had a chance.
他受过这方面的训练,不过从没有机会尝试。
He had the training for it, but he never had a chance.
他受过这方面的训练,不过从没有机会尝试。
应用推荐