沉默的时代结束了!
Brooks waved again for silence.
布鲁克斯再次挥手要求安静。
Wood cleared his throat for silence.
伍德清了清喉咙,示意大家安静。
Not being heard is no reason for silence.
没有被听见不是沉默的理由。
I admonished him of the need for silence.
我提醒他缄默的必要。
She raised her finger to her lips as a sign for silence.
她举起一根手指放在唇边,示意肃静。
She raised her finger to her lips as a sign for silence.
她竖起手指,举到唇边,示意要安静。
She raised her finger to her lips as a sign for silence .
她把手指放在唇边示意(大家)安静。
Find time for silence -it's more inspiring than you might think.
寻找静默的时间,这比你想象的更有创造力。
Why this more urgent push for silence at the center of this wonderfully boisterous metropolis?
为什么要更加急切地在这座无比喧闹的大都市的中心奋力争取一片宁静之地呢?
There is no time for despair, no place for self pity, no need for silence, and no room for fear.
现在不是绝望悲哀的时候,我们无处自怜,无需沉默,也容不得畏惧。
Others in the room took no notice of the song. The captain beat the table with his hand for silence.
屋里其他人都没有注意老船长唱的歌,老船长使劲拍了一下桌子,让大家安静下来。
There was silence for a moment, then Larry began chortling like an idiot.
一片寂静之后,拉里开始像个白痴一样哈哈大笑。
Silence is death for any idea.
对任何观点来说,沉默即消失。
There was silence for some time.
一阵沉默。
The court waited in silence for the judge to pass sentence.
全体出庭人员默默等待法官宣判。
There was silence, except for Randall, who was obliviously shovelling food into his mouth.
到处一片寂静,除了正在忘乎所以地把食物大口大口地塞进嘴里的兰德尔。
There was silence now except for the distant sea, a slight zephyr stirring the trees.
现在,除了遥远的海浪以外,一片寂静,一阵微风摇曳着树林。
They walked on in silence for a while.
他们默默地继续走了一会儿。
There was dead silence but for a fly beating against the glass.
若没有一只苍蝇在扑打着玻璃,便是一片死寂。
For a few minutes we stood in shocked silence.
一时间,我们站在那儿惊讶得说不出话来。
They sat on cozy chairs and read in silence for an hour.
他们坐在舒适的椅子上,默默地读了一个小时。
They pegged away in silence for some time.
他们默默地干了一阵。
They waited in silence for what seemed a long time.
他们默默地等了似乎很长时间。
Except for the silence, the videos were identical.
除了声音被消除之外,这两个视频是完全相同的。
"Silence all," he called gloatingly, "for a mother's last words to her children."
“全部安静”,他沾沾自喜地叫道,“听一位母亲对孩子们说的最后的话。”
Even French bishops have apologised for their "silence".
甚至连法国的主教都为他们的“沉默”而道歉。
Just try silence for one day and see what it's like.
试试一天安静下来,看看怎么样。
There was silence, except for the distant swishing of cars.
一段耐人寻味的沉默,只有不远处的汽车发动机的声音响着。 “嗯?”
There was silence, except for the distant swishing of cars.
一段耐人寻味的沉默,只有不远处的汽车发动机的声音响着。 “嗯?”
应用推荐