Each portrait had to depart utterly from the last, a surprise even to him.
每一幅肖像都必须完全相异于上一个,这甚至使他也惊讶。
She seemed determined to isolate herself from everyone, even him.
她似乎决心要与每个人,甚至是他割断联系。
Even small eclipses get him juiced and should be fascinating to any amateur astronomer.
甚至是小型的月食都会令他兴奋,而且应该会令任何一位业余的天文爱好者着迷。
He did not even say anything to her, and she did not speak to him either.
他甚至什么都没跟她说,而她也没跟他说话。
He even tried to sweet talk the policewoman who arrested him.
他甚至试图和逮捕他的女警官套近乎。
Trying to reason with him only enrages him even more.
跟他讲理只会使他更加生气。
She never would have even spoken to scum like him when Mom was alive.
妈妈活着的时候她是绝不会和像他这样令人厌恶的人说话的。
It made him very cross that he was not even able to get near her.
他甚至没法儿接近她,这使他非常生气。
Or she might not even find the courage to approach him, and therefore have no chance at all.
或者她甚至没有勇气去接近他,因而根本没有机会。
Who knows, maybe they'd even hire him to give them statistical advice.
谁知道呢,也许他们甚至会雇佣他作为数据上的顾问。
His condition became so abjectly miserable that even his Cousins were ashamed to own him.
他的境况变得十分悲惨,即便是他的表兄弟也感到有他在家是件羞愧难当的事。
She even convinced him recently to visit her home and family in Sichuan.
最近,她甚至说服他去四川拜访她的家人。
They didn't even give him a chance to get out of the car.
他们甚至没给他从车里出来的机会。
Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
惟愿我能知道在那里可以寻见神,能到他的台前。
If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.
倘若有人自信是属基督的,他要再想想,他如何属基督,我们也是如何属基督的。
He had come to believe that no one could replace him, not even Gamal.
他开始相信,没有人能够取代他,即使是儿子贾迈勒也不行。
When snow or ice was on the ground, it was impossible for him to walk, even with help.
每当冰封大地,雪花飘飘的时候,即使有人帮助,他也举步维艰无法走路。
No one spoke to him, not even the Minister.
没有一个人和他谈话,连大臣也不曾和他谈话。
Then again, even that is a worthy lesson for him to learn now.
不过即使是这样,这也是值得他现在就学会的一课。
Even if it means hurting him, I want to keep him in my department.
即使这么做是在伤害他,我还是想把他留在我的部门。
Sometimes I even think that he has changed and I start to trust him.
有的时候我甚至觉得他已经变了,我开始信任他了。
Benjamin: Even the whole country belonged to him.
本杰明:甚至连整个国家都是属于他的。
Many people, even youth, were willing to sacrifice themselves for him.
许多人,甚至是年轻人都心甘情愿地为他出生入死。
Even America would like to embrace him.
甚至是美国看起来都有些想拥抱他。
He even met Mr Buffett to urge him to take up the challenge.
纳德甚至还同巴菲特见了面,力劝他接受这个挑战。
Even the bull seemed to feel sorry for him.
甚至连牛好像也在为他感到遗憾。
I'll even spot him two frames, " she said to relieved laughs from the press.
我甚至还要让他两格”。 这时台下的记者们发出一阵放心的笑声。
I can even talk to him on the phone.
我甚至能够跟他通电话了。
I can even talk to him on the phone.
我甚至能够跟他通电话了。
应用推荐