I tried hard but her work put mine in the shade.
我费了很大力气,但她的成果让我相形见绌。
She said she was enjoying herself but her smile was forced.
她说自己很快活,但是她的笑容很勉强。
She's very clever but her manner does tend to put people off.
她人很精明,但态度令人反感。
I did what I could, but her mother's influence was pernicious.
我已尽我所能,但她母亲造成的影响是很极为不利的。
He looked back at the woman for approval, but her face was unreadable.
他回头看那个女人想要得到赞同,但她面无表情。
但是她父亲什么也没说。
She was not used to anyone's tempers but her own.
除了她自己的脾气外,谁的脾气她都不习惯忍受。
She wantd to find a job, but her husband held her back.
她要找个职业,但她丈夫拉她的后腿。
"This is enough," Miss Rottenmeier tried to say, but her voice was hoarse with fury.
“够了,”罗特麦耶小姐想说,但她的声音因愤怒而嘶哑。
She tried to be brave, but her courage failed her.
她想勇敢,但却鼓不起勇气。
She is highly intelligent but her work lacks organization.
她聪慧绝顶,工作却缺乏条理。
But her whole world collapsed.
但是她的整个世界都崩溃了。
但是她的回复对我来说是新鲜的。
But her work doesn't stop there.
但她的工作并不止于此。
但她的长期游泳并非如此。
可她的眼神却是冷冷的。
But her family fears the police as well.
但是她的家人们也害怕警察。
但是她的下颌线呢?
Not just her consent, but her physical help.
不仅仅是她口头上的赞同,而是她实际的帮助。
But her story also demonstrates something else.
但是她的故事还说明了其他。
But her biggest worry, she says, was financial.
但她说她最大的忧虑在财务方面。
But her successful career created a curious irony.
但她成功的事业简直是个奇怪的讽刺。
But her mother and I were going to miss her badly.
但我和她母亲会非常想念她。
But her arguments did not convince her judges.
但她的辩护没能打动法官。
The woman's face was sad. But her hands were beautiful.
女人的脸上很忧郁,但是她的手很美。
I tried to shrug away from her, but her grasp was tight.
我想甩开她的手,可是被她抓的牢牢的。
It was an accident, but her husband began telling me off.
这只是一个意外,但是她的丈夫开始责骂我。
Elizabeth said no more — but her mind could not acquiesce.
伊丽莎白不做声了,可是她心里依旧不敢赞同。
Elizabeth said no more — but her mind could not acquiesce.
伊丽莎白不做声了,可是她心里依旧不敢赞同。
应用推荐