-
我学习意大利语以便能读但丁的原著。
I studied Italian so that I would be able to read Dante in the original.
《牛津词典》
-
丹布朗能够幸存,但丁能吗?
Dan Brown will survive. Would Dante?
youdao
-
但丁:那么这就是下一个舞台? ?
Dante: : So this is the next stage?
youdao
-
但丁:我并不是你所想的那样。
Dante: I am not what you think I am.
youdao
-
但丁:还记得我们过去怎么说?
Dante: Remember what we used to say?
youdao
-
但丁:还记得我们过去怎么说? ?
Dante: : Remember what we used to say?
youdao
-
但丁:好吧,那我怎么称呼你? ?
Dante: : Okay, then what should I call you?
youdao
-
但丁:好吧,那我怎么称呼你?
Dante: Okay, then what should I call you?
youdao
-
但丁:不管怎样,干你想要干的吧。
Dante: Whatever, do as you please.
youdao
-
但丁:还记得我们以前经常说的吗?
Dante: Remember what we used to say?
youdao
-
但丁:哦,我喜欢干净利落的女人。
Dante: Ooh, I love a fast woman.
youdao
-
但丁:真是的,你怎么还在这里?
Dante: What an ordeal. You're still here?
youdao
-
但丁:结束了?别在这上面押宝!
Dante: The end? Don't bet on it!
youdao
-
但丁:现在我要开始营业了。
Dante: : Now I can start my business.
youdao
-
但丁:现在我要开始营业了。
Dante: Now I can start my business.
youdao
-
但丁:现在……这就是我所说的那样!
Dante: Now, this is what I'm talking about!
youdao
-
但丁:谁了解呢?我自己都不太确定。
Dante: : Who knows? I'm not even sure myself.
youdao
-
但丁:谁知道呢?我自己都不太确定。
Dante: Who knows? I'm not even sure myself.
youdao
-
但丁:真是的,你怎么还在这里? ?
Dante: : What an ordeal. You're still here?
youdao
-
但丁:结束了?别在这上面押宝! !
Dante: : The end? Don't bet on it!
youdao
-
没有人能得到这个,但丁。
No one can have this Dante.
youdao
-
但丁:对不起,尚未营业。
Dante: Sorry, not open for business yet.
youdao
-
但丁:对不起,尚未营业。
Dante: : Sorry, not open for business yet.
youdao
-
走自己的路,让别人去说吧!——但丁。
Walk yourself's road, let others say!
youdao
-
但丁:现在……这就是我所说的那样! !
Dante: : Now, this is what I'm talking about!
youdao
-
但丁:剑?是你们干活的时候啦,伙计们。
Dante: a sword? Time to go to work guys.
youdao
-
但丁:啊哈,我还以为自己的影子丢了呢。
Dante: Huh, thought I lost my shadow for a SEC.
youdao
-
但丁:不过是雨水罢了。
Dante: It's only the rain.
youdao
-
但丁:你这该死的!你到底还要对我怎样?。
Dante: Damn you! What more can you take from me?!
youdao
-
但丁:你这该死的!你到底还要对我怎样?。
Dante: Damn you! What more can you take from me?!
youdao