Ruby aside, life had never been better.
除了鲁比的去世,我的生活从没这么好过。
In your generation, China has never been better.
你们生活在中国前所未有的好时代。
With your generation, China has never been better.
在你们这一代,中国进入了前所未有的好时代。
In a lot of ways, Bryant believes he has never been better.
在很多方面,科比认为他从来没有变得更好。
Anyone looking for information has never been better equipped.
任何寻找信息的人从来没有像现在这样方便。
Ties with Russia and Germany, the two historic menaces, have never been better.
与俄罗斯和德国这两个历史上颇具威胁的国家的关系也是前所未有的好。
Treatments and therapies have never been better in the face of this disease.
对癌症而言,护理和治疗都前所未有的高超。
Bracken and Demarest have never been better than in this daring wartime farce.
蕨菜和德马雷斯特从来没有比这更好的大胆战时的闹剧。
IF YOU believe what they say about themselves, big companies have never been better citizens.
如果你相信大公司说的话,它们从来就是好公民。
Our relations have never been better than today and are moving towards an even higher level.
今天,中俄关系处于历史最好时期,正在向更高水平迈进。
Now, the time has never been better for big business to fully embrace the opportunities and advantages offered by AI.
如今,大企业去充分迎接人工智能提供的机遇和优势的时机再好不过。
Butcher had already set a new time record for the first leg of the trip, and her chances of winning had never been better.
布彻尔在第一段赛程上已经创下了一个新的时间记录,所以她获胜的可能性从来没有更大过。
First off, as far as anyone who has studied the issue can tell, despite vast differences, on the whole, humanity has never been better.
首先,就研究过这期杂志的任何人而言,他们可以说,尽管个体差异很大,从整体上说,人类仍然从来没有这么感觉良好。
He doesn't buy the idea that our kids are suffering, their school work has never been better and they are a lot more sprightly, he points out, since he moved out.
他对我们的孩子在承受煎熬的看法并不买账,他们的功课从来都不好而且他们现在快乐多了,他搬走后指出。
"Our relationship with China has quite simply never been better, "?said Ambassador Klaus Ebermann, Head of the European Commission Delegation to China and Mongolia.
欧洲联盟欧洲委员会驻华大使安高胜博士说:“简而言之,我们和中国的关系正处于最好时期。
The time has never been better for the truth to come out, and we are working with our Allies to restore freedom of expression amongst your journalists and the news media.
没有比现在让事实真相透露出来更合时机的了,而且我们正在与我们的盟友们一起工作以恢复你们的新闻记者与新闻媒体自由表达的权利。
I dare to say that the climate and the atmosphere of Chelsea has never been better than with him as coach (even if he treats the management a bit like the media sometimes).
我敢说,穆里尼奥在任时,切尔西周围的气候和气氛从没有这么好过。 (甚至有时他对待管理问题有点像对待媒体。)
There has never been a better time for collaborations with foreign scientists.
从来都没有像现在这么好的与外国科学家合作的时机。
Us'd not be thinkin' he'd better never been born.
我们没有他最好没出生的想法。
Mexico’s institutions have been transformed in theory, but a better ma?ana will never dawn unless Mexican attitudes change too.
墨西哥的政府机构在理论上是转变了,但只有墨西哥人的态度也发生改变,美好的明天才会来临。
With more and more journalists becoming freelance, and with it being easier to create publications like online magazines, newspapers and blogs, there has never been a better time for a change.
随着越来越多的记者成为自由撰稿人,以及诸如在线杂志、报纸和博客之类的出版物制作也更加容易,现在是变革的最好时机了。
But Burchard knew that divine intervention would never have been necessary if BASF's product were better designed.
但是伯查德知道,如果巴斯夫能更好地完善他们的产品,就根本不需要麻烦上帝了。
There has never been a better time.
不会出现更好的时机了。
But does that mean that homeowners in the former bubble markets would have been better off if the housing boom never happened?
但是这是否就意味着如果房地产热没发生的话,在过去的泡沫市场中购房的房主会获益更多呢?
But does that mean that homeowners in the former bubble markets would have been better off if the housing boom never happened?
但是这是否就意味着如果房地产热没发生的话,在过去的泡沫市场中购房的房主会获益更多呢?
应用推荐