• Here, the stopping of the train is like the interruption by memory of normal consciousness that's the basis of the poem.

    这里,火车的停止就像是,被正常知觉的记忆所打断,那是这诗的基础。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In Lycidas, Milton looks back at the Elder Brother's theodicy, and it's almost as if he's attempting to test its validity.

    在这诗中,弥尔顿回顾了《科玛斯》中哥哥的斯奥迪斯,似乎是在验证斯奥迪斯正确与否。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Bishop's sandpiper poet, there in your handout, is obsessed with the mere details of experience, those sand grains, quartz grains.

    毕肖普写鹬的那诗,你们的讲稿上有,被零星的描写经验的细节所累,描写了那些谷物和石英岩。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I am sure you recognize this as Stevens' "Anecdote of the Jar," but I will quickly quote to you the poem.

    大家一定知道这诗就是史蒂文斯的《坛子轶事》,但是我还是想快速地给大家读一下。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's called Death and Transfiguration, and I hear this as a companion piece, a kind of pendant to the Zarathustra.

    曲子名叫死亡与净化,我听说它是查拉图斯特拉的姊妹篇,某种对查拉图斯特拉的补充

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • who was it who sang the song "Two Out of Three Ain't Bad" ? Was that Meat Loaf? Who was it?

    三个中占有两个就不错了“,这歌是谁唱的来着“,是肉块乐队吗?,是么?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Torah And this is an acronym. The T stands for Torah, which is a word that means instruction or teaching.

    这还是个字母缩写词,T代表,是指示或教义的意思。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The first is the radical theology, and the second is this poem's equally radical and equally daring original verse form.

    第一是它激进的神学观点,第二是这诗,同样激进大胆的原始诗歌形式。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now the subject matter that he's chosen for this poem, for this so-called first poem, couldn't possibly be more appropriate.

    现在他选这诗的主题很重要,这所谓第一诗可能不太恰当。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Everyone agrees that what Milton is doing in the similes is educating the reader, the reader of this poem.

    大家都同意弥尔顿想要通过这些直白的明喻,来教育这诗的读者。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In fact, this is the Harvard student who wrote Prufrock; Eliot wrote Prufrock largely when still at Harvard and in the years immediately following.

    实际上,写这诗时他还是哈佛的一名学生;,艾略特在哈佛时以及随后的几年里,完成了这诗的大部分。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In other words, the poem is full of complexities, but who says they're being reconciled?

    其实,这诗充满了矛盾,但是谁又说了这诗协调了矛盾呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So the whole piece,then,would be a piece involving irregular rate of change-- the entire piece.

    所以整歌曲中和声都有不规则的改变-,整歌曲都是。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And this poem seemed like one you might find and be able to read yourself, without me there to explain it.

    而这诗似乎是一,你们自己就可以读懂的,不用我多做解释的诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Yeats develops this idea or develops another version of it in a somewhat earlier poem that's interesting in relation to this one.

    叶芝进一步发展了这一想法,并在早期的一诗里,写了另一个版本,那与这的关系很有趣。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Milton's not making just any idle suggestion that he will write a poem that future generations will find themselves incapable of forgetting.

    弥尔顿不是仅仅在做一个无用的提议,他将写后人无法忘却的诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think that the entry could be seen as in some way helpful for our understanding of this poem, the Mask.

    我觉得这个条目某种程度上来说,对我们理解《面具》这诗是有帮助的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And it's virgins who get to sing the nuptial song at the wedding of the lamb that John also envisions.

    只有处子才可以在约翰想象,的羔羊婚礼上唱这婚礼之歌。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This was an act of compulsion, and the poet had to be forced to press this lyric out of himself.

    这是一个强迫性的行为,诗人被迫绞尽脑汁写出这诗来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The hymn, what Milton calls the "humble ode," that follows this introduction is the poem that Milton wants to present to the Lord.

    紧接着我们介绍的颂歌“,弥尔顿叫它“谦逊的颂歌“,就是弥尔顿想给上帝看的那诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And I think it's possible to see that one of the purposes of this poem is precisely to correct that situation.

    我们可以看到他这诗歌的目的之一,就是去改变现状。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Professor John Rogers: The best way, I think, to introduce the central issues of this wonderful poem, Lycidas, is to return to Milton's Comus.

    约翰·罗杰斯教授:我认为,要向你们介绍《利西达斯》,这精彩的诗的精髓,最好的方法莫过于,回顾一下弥尔顿的《科玛斯》

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This is the poem in which the speaker grieves over a death by imagining a procession of mourners at the funeral.

    在《牧歌》第十中,讲述者想象葬礼上,的一行送葬者,来哀悼一个死者。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In Hardy here, and in other poems, there's this sort of wonderfully, self-consciously archaic language.

    哈迪的这诗还有其他诗中,有一种,绝妙的不自然的古英语。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So the structure of this poem is unquestionably Virgilian, but the sentiments that are voiced in this poem are unquestionably Miltonic, and we will recognize them.

    因此这诗的结构毫无疑问是维吉尔式的,但抒发的感情毫无疑问,是弥尔顿式的,这能看的出来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • When in 1645 Milton finally publishes that first volume of poetry, the first poem that he places in this volume is the Nativity Ode, our poem today.

    当1645年出版了个诗集,他把《圣诞清晨歌》放在最前面,就是我们今天看到的这诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • A poem published after the Second World War, written about the post-war world.

    诗发表在二战后,写的是战后的世界。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定