Like I said, basically it's just asking permission to do something or asking for somebody else to do something.
就像我说的,这个句型的基本意思是征求做某事的允许或请求他人做某事。
He seems less interested in actually praying for divine assistance than he is in chiding the muse for not having come to his aid sooner.
他好像不是在真正请求神的帮助,而是在责备缪斯没有尽快来帮助他。
He went there and he made a plea that General Motors should cut its dividend that it pays to stockholders, which is a reasonable thing to do.
他向管理层提出请求,希望通用汽车公司减少,支付给股东们的红利,这是一种很合理的做法
JFK, when making the plea for equal rights, didn't produce an abstract philosophical argument but rather tried to invite his listeners who were white to engage in perspective taking.
当肯尼迪呼吁实行平等权利时,他并没有提出抽象的哲学理由,而请求那些听他呼吁的白人,从黑人的角度进行思考。
And the sun has to trundle across the sky, and they're pretty unhappy about this and they want relief from working And laboring at their assigned stations and so Marduk accedes to this demand.
太阳则必须滚过天际,他们对此不快,他们也想在工作之余休息,在他们自己的居所里活动,于是,Marduk同意了这个请求。
It's a little bit more indirect, but it gets the same message across.
这种说法更为间接委婉,但也表达了相同的请求。
All I did was ask for memory.
我所做的是请求分配内存。
I'm going to ask you to indulge me while I go back to the beginning and talk about some things that you know but I'm going to go through this pretty rapidly.
我请求你们容许我,从一些,你们已经懂得的知识讲起,不过我只会很快的串讲一下
And it's a way to ask permission without being pushy or uncomfortable.
这种请求允许的方式不会让人有强迫或不适的感觉。
The goldsmith would accept that as part of an extension of the business as a goldsmith, especially if the gold was in the form of coins and people didn't care whether they got the same coins back.
金匠会接受这个请求,作为金匠生意的衍生项目,尤其是,需要保存的是金币,人们不在乎,他们拿回的金币是不是原来送去的那些
If You would deal thus with me, kill me rather, I beg You, and let me see no more of my wretchedness!"
如果您这样对待我,还不如杀了我,我请求您,不要再让我如此的可怜“
The blind poet calls on the Holy Spirit to assist him in the composition of the epic.
这位失明的诗人请求神灵帮助他,完成史诗。
Of course there are many ways to ask somebody to do something.
当然请求他人做某事的方式有很多。
However, it's more polite than a direct request.
但是,比起直接的询问,这是一种更为礼貌的请求。
The "would you please" pattern is a very polite, very kind and very soft way to ask somebody to do something.
would you please”句型是一种非常礼貌、友善以及委婉地请求他人做某事的方式。
So use the "would you please" pattern if you're asking for something in perhaps a potentially abrasive situation.
所以,当你在可能伤人感情的情况下请求别人做某事时,你可以使用“would you please”句型。
Let me“ is a good pattern to use in a sentence when you're asking for permission.
当你在请求允许时,“Let me”句型是一个非常有用的句型。
应用推荐