But in this case it's a response produced in the negative register similar to the responses produced in the saloon.
在这次让人讨厌的举动中,理查表现得与在酒吧里一样。
The first example I can think of is if, let's say your boyfriend or girlfriend has just acted outrageously.
我想到的第一个例子是,假设你的男友或女友突然表现得很蛮横。
If a proton which has no mass can behave as a particle does it follow that an electron which has mass can behave as a wave?
如果一个没质量的光子能像粒子一样,具有质量的电子能否,表现得像波一样吗?
One aspect of their language which maybe you've noticed in On the Road--it's not quite so pronounced in On the Road as it is elsewhere, certainly--in the letters that these figures write to each other.
他们语言的一个方面也许你们已经在《在路上》里注意到了,当然在《在路上》里表现的并不如在其他地方明显,比如在他们这些人相互写的信里,表现得就很明显。
Then you have to ask, well how are the financial assets going to behave over time?
之后你还得追问,这些金融资产的,未来表现如何?
And the Pygmalion effect is if I believe you have a certain characteristic this might cause you to behave as if you have that characteristic.
皮格马利翁效应就是说,如果我相信你有某种特点,就可能导致你表现得,好像你真的有这种特点一样。
They don't ask you to just be humble and throw yourself on the ground and consider yourself as nothing compared to the god,or the gods.
希腊人不要求你表现得很谦卑,也不会把你一脚踩在地上,认为你与上帝或诸神相比一无是处
A Still, to get an A, you've got to show some flair for the subject.
但仍然,要想拿到,你们得表现出一点资质。
They performed-- not only the teacher; the teacher did perform better-- but the students actually performed better when they had high expectations, when they believed in their teachers.
学生们表现得…与老师无关;,老师没有更好的表现-,但学生表现得更好了,当他们有更高的期望时,当他们相信自己的老师时。
They really need a good three minutes and thirty seconds here.
他们得有一个表现出色的三分半
So it's going to be-- it's like one of the reality shows where things are going to be as they are and hopefully after a while we'll learn to act and behave normally and not worry about its presence.
因此,这就像...,就像某种真人秀节目,你在节目里要假装和平常一样,但愿过一段时间以后,我们能表现得很自然,完全忽略那部摄像机的存在
Usually the teams that are very good at the Premiership will also be very good at the FA Cup
通常,英超比赛中踢得好的球队在足总杯里也会表现出色,
Honestly, you are going to want to look like money, smell like money and act like money.
说实话,你要穿得像个有钱人,散发有钱人的气息,表现得很有钱。
And even though they acted poorly you still feel strongly about them,
即便他们表现得很差,你还是对他们很有感情。
What Gadamer does in his essay is actually an act of intellectual conservatism, it has to be admitted.
伽达默尔在他文章里说的,是思想保守主义的一种表现,这点必需得承认。
You have to be comfy on camera but this is your first chance to say hello to mom and dad on camera.
在镜头前表现得自然点儿,因为这是你第一次在电视上跟爸妈打招呼。
But I'm feeling pretty good about that.
但我觉得我能表现得蛮好。
There is that desire much more explicitly in the writing of Jack Kerouac, the desire to replicate experience as you read, the feeling of having the experience that the writer wants you to have and that the writer himself has had.
这种渴望在杰克凯鲁雅克的写作中表现得更明确,在你读他书的时候,想要重新体验,作者想要你体验的那种感觉,作者自己也有那种感觉。
Moderation is this wonderfully great important thing for the Greeks.You must act in moderation.
谦卑对希腊人来说是很重要的品质,人必须表现得谦逊
It's behaving appropriately.
它表现得恰如其分
for the most part, if stocks have done much better if you've bought them at a point that looks cheap on that graph than one that looks expensive.
如果你做得很糟糕的话-多半情况下,you've,done,poorly,if—,如果你通过市场曲线图,在看上去比另外一个时间点便宜的时候买进它们,而股票又表现得非常好。
We need to come up with an experiment in which the electron is going to be forced to behave as a wave.
我们得想出个实验,在这个实验中电子必须,要表现得像波一样。
And just as in the thought experiment I just gave you, the University of Minnesota students acted in the same way.
如同上一个实验,该大学学生表现得一样。
The best example is when Julius Caesar has made himself master of Rome, but he's still behaving as though the republic exists.
于此最好的例子是,当尤利乌斯·恺撒成为罗马的统治者时,他仍然表现得仿佛共和体制仍存在似的
We had an extraordinarily high price-to-earnings ratio representing a lot of optimism in the '20s for the stock market and then it corrected and went abruptly downward-- that was The Great Depression.
在二十年代,市盈率高得离奇,表现了当时人们对股票市场的乐观,当其得到修正并突然下跌时,大萧条便开始了
You're going to want to act like you own the place,
你要表现得好像那里就是你自己的地盘,
应用推荐