• Haze opened the door and released the thumb and then slammed the door again."A howl arose that would rend almost any heart."

    海斯把门打开,让他把拇指抽回去,之后又,地把门关上了,撕心裂肺的嚎叫声“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You have to imagine they're moving along quicker than you would by walking, so that they will go bang and we can see what happens.

    你得想象他们往前跑动的速度,肯定要比你步行快,所以就像这样""地撞在一起,然后大开杀戒

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • In other words, bam! All of a sudden you had language.

    也就是说,地一声,突然语言出现了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Well,you can just--an engineer will just sit there and isolate that second of sound and then give a "times three" command and "boom," well,look at Pavarotti hold out that note.

    嗯,你可以想象,工程师会只坐在那里,分离出的第二个声音,然后给了三拍命令和“,好吧,看帕瓦罗蒂能拖出那个音。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The second one is the frequency of firing in that something is more intense if it's "Bang, bang, bang, bang, bang, bang" then "Bang, bang, bang" and these are two ways through which neurons encode intensity.

    第二个是产生神经冲动的频率,如果先是 "",然后变成,",,",这是由于神经元反应强度更大了,这便是两种,会影响神经元反应强度的因素了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The doors literally slam shut at night.

    每晚城门都会""地被关上

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It's like the door slams and you got to go into a new room.

    这就像是的关上门然后走进另一间房间

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定