This is what Levi-Strauss says in taken from one of Levi-Strauss' most famous books] The Raw and the Cooked.
然后德里达说,这是列维自己说的,引自列维斯最著名的著作之一],《生食与熟食》
I don't think it's a 100% lifestyle 'cause there are some people who, they just eat raw food.
我不确定那是不是一种100%的生活方式,因为有些人只吃生食。
What do you mean, "raw"? "Well, somebody's sitting in a field eating a carrot. That's raw," you say, but wait a minute: what is this notion of "raw"?
生食“是什么意思,嗯,某一个人坐在田野中吃萝卜,这是生食“,你说,但是等等,这个生食的概念是什么?
But it's a raw food restaurant. They also sell some cooked food. But I love their cuisine.
但那家餐厅的料理主要是生食。也有些热菜。然而我很喜欢他们家的料理。
It's a world guide to raw food restaurants.
那是一本世界生食餐厅指南。
Levi-Strauss' famous book, The Raw and the Cooked, essentially stages this critique in and of itself.
列维,斯特劳斯一本著名的书,《生食与熟食》,在它自己身上提出了对自己的批判。
Cooked" brings "raw" into being in exactly the way culture brings nature into being.
熟食“使“生食“这个概念存在,正如文明使自然存在。
You can't have a notion of "raw" until you have the notion of "cooked."
你不可能有“生食“这个概念“,直到你“熟食“这个概念的出现“
So there can be no "raw" without, in a certain sense, the prior existence of "cooked."
所以,从某种意义上来讲,如果没有“熟食“这个概念,就不会有“生食“的概念“
I mean, I was a raw foodist, which now sounds terribly cliche again.
我曾经是个生食主义者,现在听起来很俗气。
应用推荐