And it's given here this sort of cliched, noble origin with the Native American, the Plains Indian.
在这儿讲有些陈词滥调的,美洲原住民草原印第安人的高尚开端。
I think it has become so cliche to say, "Oh, I like Tim Burton, you know. I think just his style is so cool."
我认为再说,“哦,我喜欢蒂姆•波顿,我觉得他的风格很酷。”就是陈词滥调。
Certainly versus something that seems somehow recycled or a cliche?
当然,而不是毫无新意,陈词滥调?
It's a cliche--People say, let's not reinvent the wheel here, so let's go back to that.
人们会说这是陈词滥调了,咱们别在这白费口舌了,咱们还得从头说起。
When Aristotle says that man is a political animal by nature, he is doing more than simply asserting just a truism or just some platitude.
当亚里士多德说,人类天生是政治动物,他的主张,不只是老生常谈,或是陈腔滥调。
And this may or may not be the case for you yourself, but one of the realizations I had in college when venturing beyond my comfort zone engulfed toward these waters of CS was wow like there's no cliche.
这可能适合你也可能不适合你,但是我在大学期间就意识到,当CS的这些东西风险大的我觉得不舒服的时候,我的反应之一就是哇,好像完全没有陈词滥调。
A lot of the cliches in the media are very false about it.
媒体中很多陈词滥调都对这个问题存在误解。
These are such, sort of, cliched southernisms that you start to see this character as a caricature. He is very hard to see as a human being.
原来的地方,这是典型的南方陈词滥调,你开始发现,这个角色的滑稽之处,他很难被当做是人。
应用推荐