他为什么不能说点重要的、有新意的东西,而不只是喋喋不休地讲些陈词滥调呢?
Why couldn't he say something vital and original instead of just spouting the same old platitudes?
这里讲的是一种关于美洲原住民,即草原印第安人的高贵出身的陈词滥调。
It's given here this sort of cliched about the noble origin with the Native American, the Plains Indian.
这个牧师开口便是千篇一律、陈词滥调的套话。
我知道这听起来像陈词滥调,然而的确是一见钟情啊!
I know it sounds corny, but it really was love at first sight!
除了一些陈词滥调的新闻文体,作者的博爱精神和人格魅力贯彻了全书。
His humanity and charm come through in this book despite the author's sometimes grating journalese.
现在人人都太忙,这句话是陈词滥调。
为什么古希腊著名作家荷马的作品陈词滥调?
Why was the work of Homer, famous author of ancient Greece, so full of clichés?
如果一个笑话很蠢,我们会说它是“陈词滥调”。
然而,毕业演讲也有可能超越陈词滥调,说出一些真正令人信服的东西。
However, it is possible for a graduation speech to go beyond cliché and say something truly compelling.
如果这听起来不太像陈词滥调的话,那么我们的世界一直在变化,而且变化很快。
If it doesn't sound like too much of a cliché, our world is constantly changing, and it's changing quickly.
如果我们陷入了“嗨”、“你好”的陈词滥调,你将无法在开始时给对话带来波澜。
If we got stuck in the rut of "hi" "hello", you will fail to give the initial jolt to the conversation.
人们常说,陈词滥调是作家可能犯下的最严重的错误,但对于一个口头吟游诗人来说,它们是必不可少的。
It's said that clichés are the worst sin a writer can commit, but to an oral bard, they were essential.
例如,在非常成功的科幻电影《2001》中,对话少之又少,而且大部分都是陈词滥调,没有什么内在的趣味。
For example, in the highly successful science-fiction film 2001, little dialogue was evident, and most of it was banal and of little intrinsic interest.
陈词滥调之所以如此容易渗透到我们的演讲和写作中,是由于它们潜在的可记忆性,这正是它们在口述故事中扮演如此重要角色的原因。
The very reason that clichés so easily seep into our speech and writing—their insidious memorability—is exactly why they played such an important role in oral storytelling.
但这不过是用来安慰人的陈词滥调。
但迪先生刻意避开这样的陈词滥调。
陈词滥调的答复是:“写你知道的。”
紧急情况下说陈词滥调。
但是,大多数陈腔滥调都坚持对之漠不关心。
But most cliches are stubbornly indifferent to such concerns.
同样的陈词滥调,同样的老旧谎言。
有种陈词滥调认为:书籍是改变世界的原动力。
It's almost cliche to say books have the power to change the world.
你知道那句陈词滥调:模仿是奉承的最高形式。
You know the cliche: imitation is the highest form of flattery.
这并非陈词滥调;这两者之间的界限极其清晰。
That's no platitude; the boundary between the two is surprisingly clear.
阳光明媚的白色沙滩…还有更多的陈词滥调吗?
A sunny white sand beach... can you get any more cliche than this?
他们还没学会那些陈词滥调。
同大多数陈词滥调一样,这其中仍不乏一些事实。
我知道我那些幻想的景象都是些可怜的陈词滥调。
当说到提供情感支持时,他说,略过那些个陈词滥调。
And when it comes to providing emotional support, he says, skip the platitudes.
当说到提供情感支持时,他说,略过那些个陈词滥调。
And when it comes to providing emotional support, he says, skip the platitudes.
应用推荐