I'm mixing it up with a line of Keats, and I'm going to say something else about Keats.
我把它和济慈的一句诗弄混了,待会儿我再讲济慈。
Now that ignorance that I'm describing, what Wordsworth called "wise passiveness", ; what Keats described as "negative capability"; the great argument for it is very simple.
我所谈到的这种无知,华兹华斯笔下的,被动的聪悟,济慈描述的,自我否定力;,这背后的道理一点也不复杂。
That would probably be the case, for example, with Keats.
举例来说,济慈就是一个这样的人。
I'm not a professor of architecture, but it's obvious this is northern European architecture that you can see in northern France, cities like Arras and other places, or Charleville-Mezieres in the Ardennes.
我虽然并不是个建筑学教授,但这很明显是典型的北欧建筑,你能在法国北部看到,像阿拉斯之类的地方,或是阿登省的沙勒维尔-梅济耶尔也可以
应用推荐