• Then after that you began to see the convergence of the old and new, the integration of the old and new.

    在那之后你们开始看到新旧的聚合,新旧的整合

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • because you're going to do it with a song, more words, a little more rhythmic and a little easier to put together.

    因为你会用歌曲和更多的歌词来练习发音。这样整合起来会更有节奏感、更容易。

    英语学习技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • You need to be able to integrate that information into a response, and that happens through these biochemical reactions.

    体内的细胞要整合信息并作出反应,这个过程就通过这些生化反应来完成

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • How should we integrate that kind of novel with novels that have more formal ambitions?

    我们如何整合这种小说和那些,在形式目标上更明确的小说?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Our psyche says we've got to bring rational organization to this.

    我们的心理学家说,我们要把素材依照我们的理性有机地整合

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We came up with this idea that we open up the interface so that people who owns the data, who owns the content, can submit it to us and we will integrate into our search results.

    于是我们有了一个想法,开放一个接口,让拥有数据,以及容量的人,能够将其提交给我们,然后整合到搜索结果中。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • But before telling you about this let me sort of Go through some of the hypothesis that we have and That we are now testing about why the subject is Difficult and why these materials assembled what We have assembled them might be useful.

    但是谈那之前我要说说,我们之前的一些假设,我们现在正在测试为什么这个学科很难,以及为什么我们整合这些资料是有用的,我们认为把它们整合起来或许有用。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • and then sort of synthesize concepts and create a cohesive argument,

    还要整合概念,提出一个贯穿始末的论点,

    要做好角色分担 - SpeakingMax英语口语达人

  • Maybe we want to build that emotional side into talk of desires.

    也许我们想把情绪面整合到对欲望的讨论中

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All of this anxiety, and when you think of it, all of this shame as well as the shame of ambition -all of this gets packed into this allusion to Virgil that Milton brings to this very disturbing moment in Lycidas.

    当你定下心来思考,所有这些忧虑,羞愧,等同于野心所带来的羞愧,所有这些都被整合进维吉尔的幻想里,而这又被弥尔顿写进了这令人困扰的一段里。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They integrate their DNA into the host genome and you might not want to make that kind of a change in the cell.

    而且也许你也并不想让逆转录病毒基因,整合进宿主的基因组

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • How would I put a gene that I'm interested in into a plasmid?

    怎么把我想要的基因整合到质粒上呢

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It could be the integration of many different chemical signals.

    它很可能是多种不同化学信号的整合

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Because of that, because they're not directly wired together but because there is - are decisions and integrations occurring at each junction, the potential operation of the nervous system becomes diverse.

    正因如此,正因为神经元并不是直接联系在一起的,但在每个连接处进行决策和信息整合,使神经系统的活动具有多样性

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They, in some cases, they integrate their DNA into the host chromosome, that's what retroviruses do and they make viral proteins.

    有些情况下,病毒DNA会整合进宿主的染色体中,逆转录病毒就是这样做的,它们还制造病毒蛋白

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then I started to think, "Is there any way that we can save the consumers' effort and integrate everything, every function, every application, every information needs that a user wishes into one box?"

    于是我开始思考,有没有一种办法,使得消费者’,省下精力与时间,将所有功能,所有应用,所有信息,按照用户所希望的,整合到一个搜索框内?

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • The first step is we had to be able to take this circular DNA and cut it to create a site for our new gene to be added.

    第一步是切割环形DNA,以创造出一个整合新基因的位点

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I can go something like this and we would call that a rhythm superimposing longs and shorts different patterns, patterns that oftentimes repeat.

    我可以,像这样,而我们称这个为节奏,对长短不同经常重复的不同部分的整合

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What the cell needs to be able to do is to integrate that information into a response.

    细胞要做的事就是,整合这些信息并作出反应

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So we group all kinds of information into one box.

    当所有的信息都被整合至一个搜索框内时。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • It's collecting information from all these dendrites under the right series of signals the cell body integrates all that information, says time for me to fire an action potential.

    神经收集所有树突送来的,通过一系列正确信号传来的信息,细胞体整合所有信息之后,就到了发出动作电位的时候了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Let's assume that we have this plasmid cloning vector and we have some pieces of DNA that we would like to put into a plasmid that we would like to make copies of.

    假设我们已经有了克隆质粒载体,也有了我们想要将之,整合到质粒上的某些DNA片段,同时也是我们所要复制的DNA片段

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In this case, if everything goes right, you inject the DNA into the pronucleus, you implant this fertilized egg into a foster mother, the mother gives birth to offspring, it develops and when it develops this foreign DNA is in the offspring.

    如此一来,如果一切顺利,DNA成功注射进原核,受精卵成功植入代孕母亲,成功的孕育了后代,后代健健康康的长大,目的基因就成功的整合进了后代的基因组

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The first step is to take the DNA fragments that we're interested in and put them into this vector by basically cutting open the double stranded DNA and inserting the gene that we like in the region where we've cut.

    第一步是把我们感兴趣的DNA片段,整合到这个载体里,基本的方法是切开质粒这个双链DNA,把我们想要的基因插入切开的区域

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're going to have DNA that we would like to make lots of copies of, or we're going to have DNA that we would like to get expressed in a cell, and we're going to put it in this region that's called the polylinker.

    我们将那些需要得到很多拷贝数的DNA,或者需要在细胞中表达的DNA,整合到这个叫做多克隆位点的区域中

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You have to be able to get the DNA into the cell, it has to be incorporated into a vector of some sort, and the vector has to be compatible with the species and the cells that you've provided the DNA to.

    你必须把整合在,某种特定载体上的DNA导入细胞,载体也必须和,受体物种,及细胞匹配

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定