I have a chart here, which I'll make available to, with a listing of nations with worse literacy record in the world.
现在我手中有一张表格,这个我会公开给大家,这里列出了世界上,具有较差文化素养的一些国家。
And in the inscription he writes, he boasts: "And the god Chemosh said to me, go, take Nebo from Israel.
他在题词中写到,他吹嘘到:,基摩神对我说,去,从以色列手中夺回尼波山。
It's almost like sitting with the pencil, or the pen, or perhaps the keyboard.
就好比是,坐着,手中拿着铅笔,或钢笔,或是键盘。
On page 174--Again, check and see if this is the same in your edition.
第174页,又一次,查看,这是不是与你们手中版本的页码一样。
In other words, in his propaganda, Augustus basically said, "I'm not a king, I'm just another senator, and I'm giving the Senate and the people all their power back."
换句话说,在奥古斯都的宣传中,他声称“我不是国王,我只是普通元老院议员,我将权力交还元老院及人民手中“
If you put your gold in the care of a goldsmith - initially you don't think you think the money is there.
如果你把你的金子放到一个金匠手中保管,起初你不会认为,你会认为钱就在那里。
They don't want to throw their shields away, they want to keep their shields, so guys with shields are chasing guys without shields.
他们不愿意扔掉自己的盾牌,要把盾牌留在自己手中,这样就变成了带盾士兵追击无盾士兵
I released a piece of candy, threw it from my hand, and the initial conditions have to do with where did I release it and with what velocity.
我从我的手中抛出一颗糖,初始条件就是,我从什么位置抛出的,以多大速度抛出的
Our salvation is entirely in God's hands.
我们的救世完全在上帝手中。
Power is in the Chamber of Deputies,in the Assembly, and the President is a convener; he tries to get people to do the right things, and it's a political club.
权力在议会院中,在立法议会手中,总统就是个会议召集人,他想办法让人们做正确的事情,这是个政治俱乐部
If you have your texts, look at 138, passage 138.
手中有《政府论》的话,请看第138节。
It is when political functions become concentrated into the hands of again the too few hands that we risk arbitrary government and the endangerment to the liberty of the individual.
因为一旦政治职权,过度集中于,少数人的手中,我们面临的风险,便是独断政府,及个人自由的危机。
Let's look at another example.
让我们来看下一个例子,看看你们手中的。
So the legal situation was set up to try to keep the wife's ownership as part of a different family, and so her money didn't go to her husband, and his money didn't go to her.
所以立法的本意是,保持妻子所有权于另一个家庭,这样她的钱就不会流到丈夫手中,丈夫的钱也不会流到她手中。
That is they don't want--or more broadly they don't want centralization of power in the government.
那意味着,他们不希望-或更广泛地说,他们不希望权力全部集中在政府手中。
And then it gets more intense of course on page 206 , when Haze commits murder.
之后,读到第206页时,这一切变得更加极端了6,我手中的这个版本是第204页,当海斯犯罪后。
At intervals her hand holding the cigarette would pass the spot on her neck.
他又郁闷又紧张,时不时地那个女人手中的烟灰。
The idea was that they would help advance the mortgage market by buying up mortgages from mortgage originators and therefore allowing them to make more mortgages.
其主旨就是通过,从抵押贷款的原始权益人手中,购买这些债权来促进市场的发展,那些原始权益人就可以去放更多的贷款
sure there are differences. We see that our manuscripts are not exactly like those fragments, but there is a remarkable degree, a high degree of correspondence so that we really can speak of a relatively stable textual tradition but still some fluidity.
当然其中会有差异,我们手中的这些原稿,一定和那些片段有细微差异,但在很大的程度上,我们能说是和那文本传统大致相符的,但还是存在一些差异。
I think we're still in a precarious situation but I think we do have central bankers who are working effectively given the tools that they have.
我认为我们仍处于一个不稳固的情形之中,但是我们也有那些,用手中的金融工具有效率地工作的,中央银行主。
So he says, why don't you stop right now and send $100 to UNICEF.
所以他在书中写道,为什么你不立刻放下手中的书,给联合国儿童基金会寄去100美元呢
You have to choose. Well, critics took it fairly straightforwardly as the account of a life and in that sense, taking it that way, some of them were a little disappointed with what they held in their hands.
你必须做出取舍,批评家十分直截了当地,把它看成是生活的流水帐,因此有些人会对他们手中的书稍有失望。
So you have a couple of handouts that should help you here.
你们手中的几张讲义在这里应该能有帮助。
Now incidentally I'm writing a book the title of the book is Subprime Solution; I just sent off the draft to the copy editor last Friday.
顺便提一句,我正在写一本书,名叫《次贷危机解决方案》;,上周五我刚刚将草稿送到文字编辑手中。
You have to limit your exposure to risky asset classes to a level that allows you to sustain those positions even in the face of terribly adverse market conditions.
你必须把手中持有的风险资产,限制在一个合适的比例水平,并且即使到了最差的市场环境下,你依旧能够承受这些风险资产
They would buy mortgages from originators.
他们会从原始权益人手中购买贷款
应用推荐