• It is autonomous in the sense that it is a pure, uncluttered and uninfluenced declaration of fact or falsehood.

    科学是自主的,因为,科学就是单纯的,不受外界影响的,关于真伪的论断。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Somebody say it real loud. Yes, the system is working on the surroundings, right? It's pushing out against them.

    有人很大声的回答了,对,系统在对外做功,他把外界向外推开。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The reason why literacy is required of everyone is because we don't live to 200.

    为何每个人都需要文化素养?,因为我们活不到200岁,我们出于对外界的好奇。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This refers to a tendency for people in making quantitative judgments to subconsciously have their judgments anchored by some arbitrary stimulus.

    指的是,人们在做定量估测时,会受外界影响,将某些特定数值作为起始值,而起始值像锚一样制约着估测值

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And we develop methods to measure the visually responsive parts of cortex and how the world is mapped onto the brain.

    我们开发出一些方法,来测量大脑皮层的视觉反应部分,以及外界的事物如何绘制与大脑当中。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Now the Elder Brother, we remember, hastily dismissed his brother's pessimism, and then he insisted that the Lady's virginity was fully capable of protecting her from any such physical attack.

    这时候哥哥,我们记得,立即消除了弟弟的忧虑,他坚持认为,少女的贞洁完全可以,保护她不受任何外界伤害。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They become part of us, and the rest get - we get rid of and they remain part of the outside world.

    使其成为身体的一部分,而排出剩下的部分,它们仍然是外界的一部分

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Consequentialist moral reasoning locates morality in the consequences of an act, in the state of the world that will result from the thing you do.

    后果主义道德推理,认为是否道德取决于行为的后果,取决于你的行为对外界所造成的影响。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • These are things that must be taken in from the environment because your body cannot manufacture them and they promote specific chemical reactions in the body.

    这些都是必须从外界摄取的物质,因为无法通过自身合成,它们能促进体内特定的化学反应

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • There's a phone in Buddy and Seymour's old room that is a private internal line, and it just goes from one room to another in the apartment; it's not an outside phone line.

    在巴蒂和西莫的就房间里,有一台电话,有一个私人的内部线路,在公寓里的房间联通,不与外界相连。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • What the organism, according to Freud, wants to do is evolve toward its dissolution, not to be modified--not, in other words, to be interfered with by everything from external trauma to internal disease.

    根据弗洛伊德的说法,生物在走向死亡的过程中想要做的是演变,而不是被改造--换句话说,不是被,任何外界的创伤所干扰。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There are sensory neurons, which take information from the world so as you see me, for instance, there are neurons firing from your retina sending signals to your brain.

    感觉神经元,负责收集外界信息,比如,当你看到我的时候,视网膜上的神经元会产生神经冲动,将刺激信号传递到你的大脑

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Alfred North Whitehead Alfred North Whitehead,the philosopher: "The careful shielding of a university from the activities of the world around us is the best way to chill interest and to defeat progress.

    哲学家:,“大学小心翼翼地将我们,与外界活动隔开,这样最容易打击学习兴趣,阻碍学习进步。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But it came down to this theme that still is so important, and was already so important, which is, what is Russian that should be kept uniquely Russian and closed to outside influence?

    但是归根结底,这牵扯到一个相当重要的主题,那就是俄国的哪些特质,该不受外界影响而保留下来

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • He says, "Look, I try to picture the world--admittedly from the outside-- I try to picture the world in which I don't exist, I'm no longer conscious. I'm no longer a person, no longer experiencing anything.

    他会说,你看,我试图从外界角度想象这个世界-,想象我不存在的这个世界,我不再具有意识,不再作为人存在,不再有任何经历。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Every creature, he says, has a built-in desire to preserve itself, to persevere in its own existence, to continue in its own steady state you might say, and to resist invasion or encroachment by others.

    他说,任何一个生物都生而具有,保护自己的本能,保护自己的存在,延续自己稳定的状态,抵抗外界的侵犯。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Yet, the temperature goes up. So, I can have a temperature change which is an adiabatic temperature change.

    它与外界不会,有物质或者能量的流动,然而系统的温度升高了。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • get back to the initial point is going to require some input from outside, like heat or extra work or extra heat or something because you've done an irreversible process.

    如果要逆转它,回到初始点,就需要外界的投入,比如额外的功,额外的热量等等,因为你进行了一个不可逆过程。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • It's not going to be zero this time because we have non zero heat exchange between the system and the environment, right.?

    热力学量,但是现在让我们看一下,我们的特殊函数,这次它不会是零,因为系统与外界的热量交换并不是零,对吧?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So people have the responsibility to know, they can do that through literacy.

    因此公民有责任了解,文化素养便是他们了解外界的工具。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • We noticed that sometimes we were tempted to locate the morality of an act in the consequences, in the results, in the state of the world that it brought about.

    我们发现有时,我们倾向于,依据行为所产生的后果,以及对外界的影响,判断其是否道德。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Depending on what you call external and internal environment, this path that I'm tracing here, deep within your digestive system, is really directly connected to the outside world through both ends.

    基于你们所谓的外环境和内环境,我在这里我所指的消化系统内部通路,它的两端确实与外界环境直接相通

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • His sense of the way in which the mind reacts to the world, to its experience, and the way in which it's an uncomplicated reaction, a resisting reaction, or an adjusting reaction, all has very much to do with Pavlovian principles.

    他关于思维对外界的反应,对经验反应的看法,和他认为这种反应是简单的,稳定的,适应性的,都和巴普洛夫的理论有关。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right, let's take the example of, the extreme example, let's go to the extreme example where p external is really small.

    好了,现在我们来,看一个,极限情况,当外界压强非常小。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And this is in an isolated, in an adiabatic container.

    这应该是个很简单的问题,桨轮处在一个与外界隔离额绝热环境中。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So now, instead of having p external p2 equals to p2 here, I put p1 and I let this whole thing go reversibly.

    也就是说,现在开始的外界压强不是,而是p1,整个过程都是可逆的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Wirr Minus w irreversible, this is the work which is done to the environment by the system, -Wrev minus w irreversible is always smaller than minus w reversible.

    一点提示,不可逆过程中系统,对外界做的功,总是小于,之前我们。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • There's a diverse range of responses that might occur, but that response is initiated by this simple chemical process of a ligand binding to a receptor.

    细胞对外界信号可能会发生不同的反应,但这些反应都源自,配体和受体结合这个简单的化学过程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Well, you could think about the cell wall of a bacterium as its skeleton, it's what protects it from mechanical forces that are out in the world.

    你可能认为细菌的细胞壁,就像骨骼一样,使其免受,外界机械力的伤害

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We take bits of the outside world like food and we swallow them.

    我们从外界获取食物等,将其吞入腹中

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定