And so that very practical consideration turns out to be important in how we use vaccines in real populations.
所以,如何使疫苗接种更便于,实际操作就变得非常重要
A lot of these processed foods have very long shelf lives and therefore can be stored for long periods of time.
很多加工食品为了便于储藏销售,都有很长的保质期
So when you're writing a program in this language and many others, if you wanna make a comment to yourself or for other people who are reading this with their TF or fellow colleagues, you use what are called comments.
当你用这样那样的语言写程序时,为了便于自己或他人,阅读我们写的代码,我们必须得做一些注解,这就是所谓的注释。
They would have appeared in the seventeenth century with line numbers because line numbers obviously facilitate the production of scholarly commentary and facilitate the study of those texts in the classroom.
它们与行数都出现在十七世纪,因为显然便于,学者写评论,还便于课堂上学习那些诗歌。
We make inferences to the existence of things we can't see, when doing that helps us to explain something we can't otherwise explain.
我们推断一些看不到的事物的存在,因为这样做可以便于我们,解释某些我们不相信就无法解释的事情
A vaccination, for it to work around the world, has to be inexpensive, transportable, possible to use without advanced medical personnel, and those kinds of things.
而疫苗接种,为了能适用于全世界,它必须便宜,便于运输,还要能在没有高级医生的情况下使用,它应该具有诸如此类的特点
Another comparison for a meaningful drug screening essay, I would assume you would need 1 million cells that you could grow easily in a standard cell culture dish.
我们不妨再用一个,便于你理解的药物筛选试验来打个比方,假设正常情况下,一个标准细胞培养皿需要一百万个细胞。
So, here's an example of a mnemonic.
这儿有个便于记忆的小方法。
The one difference it is going to mean, is that at times I might hold some of the discussions for the class, coming down into this part of the room, here, to make it a little easier for Jude.
还有希望大家都能相互理解一下,当我们举行课堂讨论的时候,请你们靠前站出来一点,这样便于裘德拍摄
And I read the documentation, did what it said, and that's how I got my program to compile.
我阅读那个文档,照它说的做,那就是我如何便于我的程序的。
So maybe that's why we need to believe in souls in order to explain free will.
或许我们需要相信灵魂的理由就是,为了便于解释自由意志
Putting aside,for the most part,the soul view, because I've argued that there are no souls-- although occasionally I bring it out just for the sake of comparison and contrast-- the main question we want to ask ourselves is how to choose between the body view and the personality view.
基本上可以把灵魂理论放到一边,因为我已经说过不认为有灵魂存在-,尽管有时候我会提到这个词,但那只是为了便于对比和比照-,我们要探讨的一个主要问题是,如何在两者之间取舍。
These are completely optional, not required for the course, so there's no obligation for you guys to get involved in these things, but I'll mention these things as we go along in case anybody would like to get involved in working with professors or graduate students.
这些都是自愿选择的,而不是课程要求,所以并不强制你们都参加,但随着课程的进行,我还会不断提及,便于任何感兴趣的同学,能够与教授或研究生一同参与研究
应用推荐