It's a kind of imprisonment, understanding, and when Heidegger says, wouldn't it be great not to have to merely understand?
理解是一种禁锢,海德格尔说,不必去理解不是很好吗?
On the contrary, God explicitly commands humans to be fruitful and multiply, and he does that in the P-source, right?
相反地,上帝曾明确要求人类,开枝散叶人丁兴旺,而这属于不洁的范畴,不是吗?
Right? That would be an entirely different matter, wouldn't it, because you would have absolutely no idea whether the question was rhetorical or grammatical, right?
对吧,那将会是一个完全不同的情况,难道不是吗,因为你就会完全不知道,这个问句是修辞型的还是语法型的,对吧?
Truth always creeps through all of our language it doesn't always but sometimes creeps through our language, doesn't it?
真相往往隐藏在我们所说的每一句话里,不是经常也是偶尔,隐藏在我们的话语中,不是吗
If the average age of death was something like forty-five, maybe a fifty-fifty chance of--high risk-- of one of the parents dying.
那么这个概率其实很低,不是吗,大概有高达50%的可能性,双亲中的一人会死去
You were leaning his, the beauties of the man to me the other day ? I thought... No?
前几天,你还跟我绘声绘色地说他有多好呢,我原以为。。。,难道不是吗?
You know we all say, "Ah, nature, isn't nature nice? Isn't it pretty?"
我们常说:,“啊!自然!自然不是很美妙吗?自然不是很美好吗?“
We tend to think of the separation of powers doctrine as necessary for the security and liberty of the individual ? don't we?
我们倾向于,将分权原理想成是,个人安全与自由的必备条件,不是吗?
Of course, there are various other things we could appeal to in terms of supernatural occurrences, right?
当然,还有很多其他的东西,我们可以诉诸,超自然事件,不是吗
And this reaction here is the inverse of ionization, isn't it?
这是离子化的另一种形式,不是吗?
It has no observable nationality at all, does it?
那么这本,并没有显示出任何的异国色彩,不是吗?
From equation of state data. Terrific, right?
非常好,不是吗?
Think about that for a moment. That's a problem, isn't it?
仔细想想,这是一个难题,不是吗
All right. That was dramatic, wasn't it?
好的,很戏剧性,不是吗?
That was a quality item there, wasn't it?
那可是个质量不错的玩意,不是吗?
Sounds better up there, doesn't it?
在这边听起来更棒,不是吗
Now, this question is fun to have fun with in some ways because it's fraught with stereotypes, isn't it?
探讨南方的特点很有意思,因为这其中充满了我们的成见,不是吗
If you stop and think of it as a grammatical question, you say to yourself, "Gee, that's a very good question, isn't it, because, of course, the easiest thing in the world is to tell the dancer from the dance.
如果你停下来,把它当成一个语法型问句,你对自己说,“哈,那是个很好的问题,不是吗“,因为,当然,世界上最简单的事,就是将舞者和舞蹈分开。
Kind of pleasant, I guess, right? " The desire to return to the quiescence of the organic world."
听起来还不错,不是吗?,“希望回到静态的无机世界的愿望“
It would be kind of exhilarating, wouldn't it, to be able just to have something before us.
这令人兴奋,不是吗,可以只看在我们眼前的东西而不加解读。
This can't be a job the body does, because the body's only got its bodily capacities, right?
这是身体做不到的,因为身体仅有其肉体性的功能,不是吗
But we all know do we not that most contemporary political scientists tend to be liberals. Their values are liberal values.
但我们都知道,不是吗?最当代的,政治科学家倾向于是自由主义者,其价值观是自由主义的价值观。
We all want to be neat and busy, don't we?
我们都想要变得简洁而忙碌,不是吗?
Contrast this book, Prufrock and Other Observations, the subtitle left off here of the cover of T.S. Eliot's great book, published in 1917. This is a different object, isn't it?
把这本《普鲁弗洛克的情诗》和其他的《观察》相比,注意艾略特这本史诗般的书上方的这个副标题,这是在1917年出版的,这是一个截然不同的主题,不是吗?
Well, I realize that for you guys it's too late, right?
我知道对你们来说这太晚了,不是吗?
Well, they don't have to share equally, do they?
他们不需要完全相等的共享,不是吗?
Here is Hobbes' rewriting of the Golden Rule in terms of these laws of nature but these raise a question for us ? as readers of Hobbes. Right? Don't they?
这里霍布斯从自然法的角度,重写的黄金法则,但是这给我们这些霍布斯的的读者们,带来了一个问题,对吧!不是吗?
But the idea that regimes may be created or founded by a set of deliberate acts raises a further question that we will study ? and is inseparable from the study of regimes.
但政体可能是经一系列深思熟虑的举动创设,与建立的概念,导出了另一个,我们将加以研究的问题,这个问题与政体研究密不可分,不是吗。
You were certain of that, right?
你们很确定这一点,不是吗?
Prideful people, he tells us, are those overflowing with confidence about their own abilities to succeed and ? we all know people like this, don't we, like Yale students? They're all verflowing with confidence, kind of alpha types.
他说,有傲骄感的人是那些,充溢着对他们获得,成功之能力的自信,我们都熟悉这种人,不是吗,就像耶鲁的学生一样,他们都自信满满,什么都想争第一。
应用推荐