• And if we're stressed out all the time and working in counseling, never doing what we love, we're always complaining.

    假如我们自己总是惶惶可终日,却还做着顾问的工作,而做自己喜爱的工作,就像我们总抱怨的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • There are tons of studios, and most of those are college kids. That's where "Yoga to the People" is.

    有数清的工作室,其中的大多数是针对大学生的。“大众瑜伽”工作室就是在那儿。

    上东区的瑜伽老师 - SpeakingMax英语口语达人

  • I mean, they have no idea how hard we work, and look at this gigantic split infinitive, to dramatically help.

    他们知道我们有多么努力地工作,注意到这之间的巨大鸿沟,会有很大的帮助。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Real refrigerators actually work with liquids that go into gases so use the latent heat of the liquid, so it doesn't really work like the Joule-Thomson expansion. So this is real.

    液体变成气体来工作,以运用液体的潜热,所以这是,真正像焦耳-汤姆逊膨胀一样工作,这是真实的气体,像焦耳。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • What I want to do today is three things: I'm going to start-- actually, I shouldn't say start, I'm going to do a little bit of administrivia, the kinds of things you need to know about how we're going to run the course.

    今天我要做三件事儿:,我要开始了--其实应该说开始,我准备做一点儿文案工作,也就是关于怎么上课的,一些你们必须知道的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Is keeping you a job, regardless of your sex orientation and human right, I'll place that a whole lot higher, the right to life?

    撇开性取向问题谈,这么说或许有点夸张,提供工作难道属于人权的一种吗?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So if you just did carelessly, you'd completely fail the president's day.

    如果认真安排日程,你可能就完全搞砸了总统的工作

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The problem here isn't really about the amount of work.

    这里的问题在于工作量多少

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't know what your major is; I don't know what you are going to do later so I picked the topics that all of us in physics find fascinating.

    知道你们的专业是什么,我也知道你们今后从事什么工作,因此,我会选择一些,物理学界公认的有趣的内容

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You can very quickly drive yourself nuts by sitting down, thinking, oh, I can write this program, no sweat, and then you write it and then there's a tiny little mistake here, but then there's a tiny little mistake here and here, and all of these stupid little things cascade until you try running your program, and the thing just doesn't work.

    如果你只是仅仅干坐着,费吹灰之力,凭空幻想着我可以把这个项目搞定,你会想地发疯的,也许你会写出一点东西出来,可能会有一点点错误,紧接着这或那又出现一点小错误,这些小错误一点一点地堆积了起来,直到你开始运行你整个项目,你会发现这堆东西根本就不工作

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Students would see my light on in my office and say, "Oh that's great Master Brownell, you stayed up all night just like we did working," but of course we were on different schedules.

    学生看到我办公室的灯亮着就说,"伟大的布朗奈尔院长,你也和我们一样通宵工作呀",但显然,我们的作息表一样

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And so, he has put this chemistry to use in this robotic arm and they call it Fido, because often dogs are the creatures that have to go out and detect these things, and it's not a great job if you're a dog to be sent out to see whether there was an explosive and discover yes, there was, a little bit too late.

    因为通常都是派狗去检查这些东西,这个是个好工作,如果你是一只狗,被派去检查是否有爆炸物,然后你发现有,那就来及了,所以用机器手检查化学物质。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Taking foreign genes, genes that aren't naturally expressed or might not even exist inside a cell and putting them there and putting them there in a way where they work, and by work meaning the gene gets expressed or translated into a protein.

    将异源基因,即那些在细胞中原本表达或者,根本存在的基因转入细胞并让它们工作,工作就是指让基因持续表达并合成蛋白质

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • and your boss comes to you with a very large project when you already have much work to do.

    你的老板找到你,希望你参与一个大型项目,而你自己的工作已经快忙过来了。

    I think 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • The hours are long, the pay is mediocre, nobody respects your contribution, yet you freely choose to work here.

    工作时间长,薪水高,没有人尊重你的贡献,但你还选择在这里工作

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So it was very important that we keep the motivation high so that they were not in the compassion of time and the requirement set for very high-stress jobs climbs under the way.

    使这一动机足够强烈,是十分重要的,这样会过分在乎时间,高压力工作带来的要求,也就那么重要了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I don't know if you know how a spark plug works, but for the electrical current to fly into operation in a spark plug, the two points of contact have to be gapped.

    知道你们是否知道,火花塞是怎样工作的,在电流通入火花塞中使它运转之前,两个接触点之间需要有空隙。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I became so obsessed with it that we drove up there so I could visit every school at which she had taught, and we actually found somebody who-- we knew he wouldn't like her because he was sweeping out the church, he worked for one of the churches, and she was very anti-clerical.

    我实在太着迷于是就开车去了那,这样我就能去看她教过的每所学校,而且我们真发现一个人,我们知道他肯定喜欢她,因为他当时正在打扫教堂,他在教堂工作,而她是反教会的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • just like you can work as in finance no matter what, you don't need to go to college,

    就好像你想在金融领域工作,你需要什么学历,你需要去大学,

    想成为律师的话 - SpeakingMax英语口语达人

  • and your co-worker continues to discuss how to do the work rather than actually doing the work,

    但你的同事仍然在滔滔绝地谈论如何着手工作实际地做,

    There is 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And it doesn't actually work in court or that doesn't actually purport to be a law firm,

    会在法院内工作,那些机构也和律师事务所相关,

    在哪都可以实习 - SpeakingMax英语口语达人

  • Do you have any work habits that you can't get rid of outside of your job?

    不工作的时候,有没有什么职业强迫症?

    旧金山的调酒师 - SpeakingMax英语口语达人

  • it's the one job that I could keep on doing and it never gets old.

    只有这份工作我可以一直做,却感觉它在变老。

    我是摇滚音乐家 - SpeakingMax英语口语达人

  • who, you know, want to engage not just be here to get a job.

    你知道的,他们真正融入了这里,而只是为了一份工作

    正在写论文 - SpeakingMax英语口语达人

  • that it's okay to not do great in studio, but you can still succeed.

    工作室学习太好要紧,你依然能成功。

    弗兰克盖里的母校 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, it's on one hand a very large idea to take in, particularly I think if one's working in a university.

    这是一个很大的话题,容易理解,对于在大学中工作学习的人尤为如此。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Either keep up the good work or you better change your strategy because you are not mastering the material.

    保持好的工作,或者你最好改变你的策略,因为你擅长处理这个材料。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • All right? If I'm gambling, I'm saying, gee, if I'm really lucky, it'll be only on this side, and I've got a little bit of work to do, but if I'm unlucky, I'm scrawed, the past pluperfect of screwed, OK., or a Boston fish.

    如果我够幸运的话,目标数就会在这边的,这会大大减少我的工作量,但如果幸运呢?我就完蛋了,我就得再从剩下的这么大的数组里找了,这很痛苦,因此选中位数是正确答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So it's these little differences that you'll very quickly acclimate to but it's these stupid little syntactic details that trips off, especially those less comfortable early on because if you leave out a single character, namely that semicolon on the right hand side, nothing will work.

    你会很快适应这些,微小的区别,但我们正是要把这些罗里吧嗦的语法细节,尤其是那些让人非常头大的句子啃下来才行,因为如果我们一旦遗漏掉某个符号,譬如一个分号,从另一方面看来,很有可能什么都工作了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is a sign of my economic status: I don't have to work. It is middle and lower-class women who do not get to observe purdah in this way.

    但这恰好是我经济地位的标志:,我需要工作,只有中下阶层的女人,才像这样遵守深闺的习俗。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定