• Some linguists would interview --Linguists would interview adults in these communities and say, "Why don't you speak to your babies?"

    语言学家们会访问,住在这些社会中的成人,然后问道,"你为什么不和你的宝宝说话"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We know that this isn't true because there are communities where they don't speak to their kids.

    我们知道这种想法是错误的,是因为在很多社会中,家长是不和他们孩子说话的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you look at the electrical force, the force of electricity, proton and electron or something, it's not proportional to the mass of either object.

    如果你考察电作用力,即电现象产生的力,质子啊,电子啊,或者其它什么东西,这种力不和物体的质量成比例

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So that's the principle of this idea of dissonance resolving to consonance.

    这就是将不和谐音,解构为和谐音的原理的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But maybe I've just been flatfooted here in thinking that " this is some sort of claim about not being with others, " or things I do by myself.

    但也许我考虑这个问题的时候太直接了,认为这说法只是关于“不和他人一起,或者“我自己一人的经历。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the reason I was able to do that and keep with what my original intentions were was to have a career that was the fulfilling, in terms of helping people and being engaged in science, is all of a sudden I realized, as chemists, we can think about better ways to build molecules that are important for making medications.

    我能够这么做,并且能不和我原来的打算冲突,是因为我的职业很有意义,能帮助他人,又和科学相关,于是突然我意思到,作为一个化学家,我们可以思考出更好的办法,制造出在制药方面十分有用的分子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定