• We're off because our downbeats, our strong pulses always have to come on the first part of the bar, this note.

    我们做错了,因为我们的重拍,我们的强,总是在每个小节的第一的那个音

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Listen for a while and your body almost will start to tell you start to signal to you, where the downbeat is.

    听一会,然后你们的身体大致才会告诉你们,开始给你们信号,告诉你重拍在哪里

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It doesn't really matter but notice that whenever the chords are changing they're changing on down beat.

    这倒无所谓,不过注意一下,和弦变化的时候,往往都是在重拍上变化的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well, there are four principal ways that composers signal to us the whereabouts of the down beat.

    以下有四条主要途径,是作曲家用来告诉我们重拍在哪里的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Most frequently, chord changes come on the downbeat so composers signal to us in a fourth way the downbeat by means of chord change.

    通常,和弦的变化都在重拍上,所以作曲家们用这第四种途径,通过和弦的变化告诉我们重拍的位置

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Oh, there's the downbeat but we were putting that on two One two three one two.

    这里是重拍,但我们把它放在二上面,一,二,三,一,二

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The downbeat in the music comes with the down motion of the hand.

    音乐的重拍,合着手势,下摆

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The third way that we--that composers signal to us that we pick up almost intuitively the whereabouts of downbeats is through patterns of accompaniment. We'll call it range.

    第三条途径,是作曲家给我们的信号,让我们几乎能马上挑出,哪个是重拍的途径,是通过伴奏的样式,我们称之为音域

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Every time they're changing your hand is going down so chord changes may be the most powerful of all of these aspects of where the down beat is.

    他们变化的时候你的手势都是向下的,所以在所有的途径当中通过和弦的变化,来判断重拍在哪儿可能是最有效的方法

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • That's how we have the sense of where the down beat is.

    我们就知道哪里是重拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's the most important thing and our conducting pattern always has to have the downbeat of the hand in sync with the strongest impulse in the music , the strong.

    这是最为要的,而我们的指挥手势,总是和着乐曲的强音,做出重拍的动作

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well, there's a little bit of music before the downbeat.

    重拍前有一小段音乐

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The first part of the bar is called the downbeat.

    每个小节的第一叫做重拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But where they change oftentimes is on the downbeat.

    而和弦的变化往往都在重拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • which foot gets the down beat, right or left?

    哪只脚踩重拍呢,左脚还是右脚

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Virtually everyone has got the downbeat here.

    我看到事实上每个人都这样表示重拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • That's how we know the downbeat.

    这也是我们知道重拍在哪里的途径

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And all of those long notes are coming on the downbeat so that's how we start to hear that as a downbeat and that's how we know to make our hand go down at that point so that's one way.

    所有的长音都出现在重拍上,这就是我们怎么判断出重拍,如何判断出该什么时候把手往下摆的,所以那是一条途径

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Left. Always left.

    左脚,记住一直是左脚踩重拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • String players are taught whether it's cellists going this way, downbeat or violas and violinists coming down this way that the downward motion of the hand or the pull across the strong pull across should come with the downbeat; that emphasizes the downbeat.

    弦乐手们都是这样教出来的,是不是大提琴手这样的时候或者中提琴手,还有小提琴手们在这里这样拉,当手势冲下,很的向下的手势时候,是重拍出现的时候,都是在强调重拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定