• So inadvertent sins can be purged, the sanctuary defilement that they cause can be purged by bringing a purification sacrifice.

    无意的罪孽可以被净化,给圣所所带来的玷污,可以通过进行净化来净化。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He has just returned from performing certain acts of ritual sacrifice.

    他刚从执行完,特定的典奉献仪式中归来。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The hatta't also does not rid a sinner of their moral impurity, because the offering is brought after the sinner has confessed, after the sinner has repented.

    净化是无法消除一个罪人的道德不洁的,因为品是在罪人坦白后忏悔后,才供上来的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But we are going to be spending a fair amount of time talking actually about the meaning and the function of Israel's purity laws and cultic laws in a later lecture.

    但是接下来我们将花相当一部分的时间,讨论以色列纯度法律和仪法律的,意义和作用。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • By the same token the cult, Kaufman says, has no automatic or material power.

    出于同样的原因,仪本身不能产生能量。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's a widely--it is widely and mistakenly thought that the purification offering purifies the sinner or the impurity bearer or the offerer. This can't be true.

    很多人错误得认为,净化可以净化不洁者或供奉者,身上的罪孽或不洁,事实并非如此。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So purification offerings are brought ; after the genital discharge has healed and passed; after the appropriate ablutions have been observed and the person is essentially pure.

    因此净化通常是在,生殖器排放之后进行的;,在适当的沐浴之后,人已经变得完全纯洁了可以。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now I use the word "cult" and every year people look at me and say "what is cult? I don't even understand what that means."

    在这里我用“仪“这个词,每一年人们都会问我,“什么是仪?我甚至不知道它是什么意思,“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We'll learn more about "cult," but it refers to a system of rites, okay?

    我们会学到更多关于“仪“的内容,而这里它指的是?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The pagan cult, Kaufman claims, is a system of rites.

    考夫曼认为,异教仪,是一个仪式系统。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • A system of rites, and we'll be looking at the Israelite cult later.

    一个仪式系统,之后我们会讲到以色列仪。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The purification offering acts on the sanctuary, not on the offerer.

    净化是对圣所起作用,而不是对献者。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's often erroneously translated as a "sin offering."

    它通常会被错误地翻译为“赎罪

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So it's essential for the maintenance, preservation of the world.

    因此仪对于维护世界的延续是必不可少的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's better translated as a purification offering.

    更好的翻译应该是“净化

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But now I've had my fill of both and I can spend my later years, the twilight of my life, turning to the things about the gods, " performing sacrifices commanded by the gods."

    但现在我已两者尽得,我可以在剩下的光阴,我的残年,转向服伺众神,执行众神所指示的典“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • t The hatta't, the purification offering, doesn't rid a ritually impure person of their ritual impurity.

    净化,hatta’,并不能使一个不洁者摆脱他的不洁。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定