• He separates the waters above and the waters below and creates this space that will become the inhabited world.

    他将天上的和地上的分离开来,开创了这个将被居住的世界。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So we have like a lot of different products to like, help protect your hair from the sun and water

    所以我们有很多产品来,比如,帮助保护头发不受阳光和水的伤害,

    我的梦想是当发型师 - SpeakingMax英语口语达人

  • They were stories of a god who violently slays the forces of chaos, represented as watery dragons, as a prelude to creation.

    他们是上帝凶狠屠杀混乱势力的故事,以充满水的巨龙为代表,是创世的序幕。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In fact, the water at the bottom of the waterfall is hotter than the water at the top of the waterfall.

    实际上,瀑布底部的,的确比顶部的要热。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • This collagen is highly hydrated, it forms a gel that has water-like properties but it also has solid properties.

    这些胶原蛋白是高度合的,形成了既有水的特性,又具有固体特性的胶体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Take the yolks and mix them in with the sugar and water No. Sugar and flour I guess is probably what I want, sugar and water is not going to do anything interesting for me here mix them into something else.

    将蛋黄取出,把他们和上糖和,不,我猜糖和面粉才可能是我想要的,糖和没法儿为我,变出有趣的东西来,把他们混合成别的什么东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And there is no way to explain this phenomenon if you model the water as having particle-like properties.

    没有其他的方法来解释这种现象,除非认为,是一种具有粒子的性质。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, instead of having the periodic variation of water, or the periodic variation of air density here we're talking about an electric field.

    不像或者空气密度的,周期变化,我们这里,讨论的是电场。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • They're the magic nutrient books: carbohydrates, fat, whatever it happens to be, that's one theme you could follow.

    它们是些神奇的营养学书籍,碳化合物,脂肪,或者其它东西,都可以成为著书的主题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So basically, we're stuck with this verbal agreement and we both have an incentive to cheat and produce more whatever it is, sugar water.

    但不管怎样,在这个口头协议不起作用,我们都有违约,生产更多这种糖水的动机

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But this is a compound, right, it has some non-zero heat of formation from the elements. So is water, right?

    但这是种化合物,对吧?,它具有非零的生成热,也是一样,对吧?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But a few verses later it's clear that the poet isn't really drowning: this is a metaphor for his difficult situation.

    但是随后的几首诗证明了,诗人并没有真正的溺:,这里的象征着困境。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Many kinds of molecules make up your coffee There are the water molecules, the flavor molecules the milk proteins, etcetera.

    许多不同种类的分子构成了你的咖啡,有分子,气味分子,牛奶蛋白等等。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That matrix has properties that vary in different locations in the body, but basically it's a highly hydrated or water-rich gel.

    这种基质的性质,随其所在身体部位的不同而不同,但基本是高度合的,即富含水的凝胶

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Our temperature probably fluctuates during the day a little bit anyways, it's not very accurate. And similarly, the boiling point, defining that at a 100 degrees Celsius well that depends on the pressure.

    这就不太精确,我们的体温一天之中,会有高低的变化,这一定义不够精确,类似的,我们把水的沸点定义为。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The Romer scale was, Romer was a Dane, and he defined freezing of water at 7.5 degrees Roemer, and 22.5 degrees Romer as blood-warm.

    他的罗默温标,定义水的冰点,是7。5,罗默度,温血的温度是22。5,罗默度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You ignite the food and burn it, and you see how many degrees centigrade the water gets raised, and that's the measure of calories.

    点燃食物使其燃烧,然后观察水的温度上升了多少,就测量了这种食物的卡路里

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We talked last time about extracellular matrix and this complex protein-carbohydrate gel that surrounds all cells.

    我们上次谈到过的细胞外基质,是一种蛋白和碳化合物的复合物胶冻,它环绕在细胞周围

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then he interpolated and found out water boils at 212.

    然后他做了插值,发现水的沸点是212度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Water has some pretty unique properties, which we'll deal with a little bit later.

    有很多独特的性质,其中有许多我们到很晚才开始对它进行研究。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I think it becomes 30 degrees for the freezing of water and 22.5 x 4, which I don't know what it is, 90 100 or something -- no, it's 90 I think.

    我想水的冰点,应该变成了30度,22。5,4,我不知道是多少,大概100左右--不,我想是。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Here's a really simple example. Mixing of oil and water.

    这有一个很简单的例子,和油的混合。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But the story as it stands reiterates a motif that we've seen before: that of the threatened destruction of God's creation, or God's people by chaotic waters, and of divine salvation from that threat.

    但是这段故事不断的重读我们前面见到过的一个主题:,上帝子民被汹涌的所威胁,人们不断从那些威胁中的到拯救。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If you look at sources of these different carbohydrates, the glucose comes from fruit.

    如果你研究这些不同碳化合物的出处,果中含有葡萄糖

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So let's think about water here as our simplest example with oxygen.

    让我们讨论,对于氧来说最简单的例子-

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And my guess is that if we did taste tests with all you guys of all the popular bottled waters, very few people could probably pick out Evian from any other water.

    我猜如果让你们,喝各种瓶装让你们去分辨,没有几个人能尝出依云和其它水的区别

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And if I do that then I can find out the change in enthalpy of this reaction. It's just going to be the heat of formation of these three moles of water, minus the heat of formation of the iron oxide. OK.

    我就能得到这个,反应的焓的变化,它就是三摩尔,的生成热,减去氧化铁的,生成热,好。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The opposite leaflet does the other thing, the water soluble part points down and the fat points up, so now you have thin region of fat which is surrounded on both sides by water.

    相反的部位则有不同的情况,溶性部分向下,而脂肪向上,所以现在就得到了,两侧均被包围的薄层脂肪区域

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And if that's the case, why in the world would--can we justify all that shipping, all the excess energy to taste, to ship water in from France, rather then just buying something local or drinking water out of the tap?

    既然如此,为什么还会有世界范围的进出口呢,为什么还要浪费能源,从法国进口呢,而不是买当地的品牌,或是直接喝龙头里的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定