• Laud took his mission as the head of the Church of England to be the squelching of this Puritan opposition.

    劳德以身为英国大主教的特权,极力打压着清教徒的反抗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But they're great listeners and then they translate that into interactive learning and the organizations tend to be great listening organizations.

    他们也善于倾听,然后将转化为互动式学习,那么整个团队也会变得善于倾听。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • How do you influence the way people connect the way they think about something and the way they act about something.

    您是怎样影响人们,让人们将所想与,所为联系起来的呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Con Markievicz was the only surviving leader of the Easter Rising, condemned to death, but then her sentence was transmuted.

    马克维是复活节起义唯一,幸存的领袖,被判了死刑,但后来判决又改变了。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It is a transnational idea, in other words, which nevertheless has, obviously, certain specific applications depending on where it is.

    这是一个跨国的概念,但是很明显,它也有明确的地区性。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This cation is attracting the chloride next to it and it is repelling the sodium as the next nearest neighbor.

    这一阳离子被邻近的氯离子所吸引,并排斥钠离子,因为这是最邻近的离子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We need to know not only what are the primitives, but how do we make things meaningful in that language.

    我们不仅需要知道什么是基本类型,还要知道我们在那种语言中,怎样使变得有意义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Milton wrote his epic in lines of unrhymed iambic pentameter or what we call, and what Milton would have called, blank verse.

    弥尔顿的史诗由不押韵的抑扬格五音步诗句写成,我们,还有弥尔顿都称为无韵诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • F Then I'm going to print a capital F just % 1f C to be aesthetically interesting equals another %.1fc.

    然后我将打印大写字母,使比较美观的,等于另一个。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you compare the explicate purposes for adult education, I think you will agree that they are all the same.

    如果将与成人教育的,表层目标进行比较,你会承认两者是一样的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And so iconography began to represent this tree as an apple tree and so on, but it's not an apple tree.

    因此插画中都将描绘为一棵苹果树,但它确实不是苹果树。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This doesn't look forward to Humbert's poem; it already is a poem and it is a poem to the crazed, aroused mind of Humbert.

    不期待亨伯特自己的诗,它已经是一首,让疯狂,引深思的诗。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • What we define as zero is the enthalpy of every element in its natural state at room temperature and ambient pressure.

    我们将零点定义为每种元素,在室温和正常大气压下,在自然状态下的焓。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That's one of the beauties of proteins as working molecules is that their structure can be changed by subtle means.

    蛋白质作为一种生物活性分子,优势之一是,能够通过精细的方法改变结构

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He began and ended his career as a decadent, I suppose a reader of Walter Pater and Oscar Wilde.

    他以颓废者的形象开始和结束事业,我想作为佩特和王尔德的读者。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's also a subject that we can find in the reading journal that Milton kept for the better part of his life.

    它也是弥尔顿阅读笔记中的一个主题,那份阅读笔记是弥尔顿在人生最美好时光中保存下来的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This indicates that by combining two lithiums, the energy of the combined system is lower than the energies of the atomic systems.

    结果显示,两个锂结合后,结合后的能量,比原子体系的能量要低。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So you're going to be able to take a description of a problem and map it into something computational.

    因此你们能拣出,一个问题的主要描述,并将编成计算性的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Again they've just done that experiment and seen the effects of that on the point measurement with the whole pro.

    通过实验,他们便能看到效果,通过在整个过程中,对点的测量。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Throughout the course, the people who nominated the students were encouraged to be good sponsors and to take an interest in their studies.

    在整个课程中,推荐学生的人,被鼓励成为好的主办方,并对学习产生兴趣。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • To speak both of Jove and of Christ is obviously in some ways to mix your metaphors and the effect can only be disorienting.

    同时提到丘比特和救世主在某种方式上,很明显使人们对暗喻和所起的作用感到迷惑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So any kind of ideas, I think any community is defined by its religiosity; they're still made up by normal individuals and human beings.

    我想,任何的想法,任何的社会都是由宗教信仰所定义的,它们仍然是由个人所组成的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But the purposiveness of the object is the way in which it is sufficient unto itself.

    而“合目的性“只得是事物对,自身而言的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Right. Well it's interesting as a chaplain on campus, outdoor pursuits of any sort are really not part of the job description as such. -Right.

    好的,很有意思对于一个校园神父来说,各种户外活动,应该不是工作的一部分,-是这样的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So supposed that the list is not of size 8, let's make it slightly more interesting and double it.

    假如列表的大小不是,为了更有趣,使加倍。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The Eiffel Tower is a virtuality that organizes things, as one might say, arbitrarily.

    埃菲尔铁塔实质上组织了周围事物,可以说是,随意地。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's juicy evidence that provides for Milton's intense fondness for - we might even think of it as a passion for - this earlier English poet.

    它用大量的证据表明了弥尔顿,-我们可以视为一种激情,对于早期英文诗歌的热爱。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What I have now is the following: I can write expressions, do combinations of things to get out values, I can store them away, I can print them up.

    我已经讲过如下内容:,如何写表达式,如果把东西混合然后得到结果值,我可以将保存,也可以将显示。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定