• And this is because as you start writing--saving files to your hard drive, what happens is you might save this file here, then this one, then this one, then this one, but very reasonably you might go back eventually and delete this one.

    这是因为当你开始对硬盘驱动器进行读写时,你可以保存一个文件到磁盘的某处,然后再一个,再一个,又一个,最后你可能回到这,并删除这一个文件。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Yeah. Well again this book is fantastic -The Life You Can Save.

    的确,这本《你可以拯救的生命》,真的非常的精彩。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you save a life at risk to your own, you're--you deserve praise.

    如果你冒着危险挽救了一条生命,那你是理应受到表扬的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Okay, good. So in Gmail context most of you know, you cannot--you can delete things but most people just save or archive emails.

    好,在Gmail中,大多数人都知道,你能删除邮件,但是大多数人会选择保存或者存档邮件。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I think it's so important-- the life you can save.

    我觉得这本书真的很重要-,《你可以拯救的生命》

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定