He's narrating in great detail what happened while he was in the womb. Where does this knowledge come from?
他花了很大笔墨很详细地描写了,他还在子宫里发生的事,但他是怎么知道的呢?
And while you're there your dancing the night away, but you get a call on your iPhone from your boss.
在夜店里跳着舞时,你突然接到了老板的电话。
It's the fact you're getting this extra benefit from working with someone else that makes it worth while working as a team to start with.
但是现实是在你和他人合作中,你会获得额外的收益,这样合作才有价值
This is happening while making arm movement from the left into the right.
当手臂从左向右活动的时候,就会出现这样的情况。
In a stunning admission, he says, listen to this, that "while nature may intend to distinguish the free man from the slave," he says, "the opposite often results.
听听这一段,精彩的坦承谈话,他说:,“虽然自然可能倾向于,将自由人从奴隶中区别出来,但常是事与愿违。
But if you've not separated yourself from the body while in life, if you're too enmeshed in its concerns, then upon the death of your body your soul will get sucked back in, reincarnated perhaps, in another body.
但假如你没有,在活着时让心灵从身体中抽离,如果你太过于陷入身体的渴求,在你死后,你的灵魂会被吸回这个世界上,可能会转世,进入另一个肉体
Then we have to steal the code from earlier to do a forever loop, a while true loop and then I'm gonna go ahead and use that printf thing that we saw.
然后再借用先前的代码,做一个永久性的循环,即while循环,紧接着需要用到一个,之前我们看到过的printf函数。
To begin to answer this question you might say even begin to think about it in the right way requires that we stand back from Aristotle's text for a while and ask some fundamental questions about it.
若要开始回答这个问题,你也甚至可以说,开始以正确的方式思考这个问题,需要我们,暂时放下亚里士多德的大作,回头提问一些基本的问题。
应用推荐