And so now, you have two threads so to speak, two miniature programs, two sprites all interacting with one another.
现在我们有两个线程,两个轻量型程序,两个精灵在沟通。
For this sprite only, means local, only this function, only this script can use this variable, make this variable for all sprites, meant it was global.
对于只为一种精灵,意思是局部的,只有这个函数中,这个脚本中才可以用这个变量,这个变量为全部精灵而创建,意思是这个变量是全局的。
The scripts are in the middle, the sprites are on the right hand side, so when I have the stage selected at the moment, I'm seeing the script that are associated with sort of the whole program itself, the so called stage.
这些脚本在中间,这些精灵都在右边,当我们选择了某一刻的场景,我们就会看见与整个方案相关联的,脚本,这就是所谓的场景。
And if you haven't realized already, do realize per the tutorials that we've linked to online, you can do things like duplicating sprites, you don't have to re-implement the whole thing.
如果你还没有意识到这一点,再想想我们制作出来的一个个在线教程,你可以像复制这些小精灵们一样完成你整个浩瀚的工作,你没有必要一个一个重复地去制作。
This is where as we saw on Wednesday are sprites or our characters.
我们上周三就是在这个地方,看见精灵或着说我们创建的角色了。
I can click on this guy to see what sprites are controlling him.
我按这个按钮看下哪一个精灵控制着他。
Now, focus on just one of these sprites.
现在,把注意力集中到其中的一个小精灵。
Well, you can use what's called an array which is kind of a list or a little satchel of that you might physically carry that you can put things in again and again, and with an array can you actually keep track of not just numbers but any kinds of things, other sprites or other pictures, or perhaps a little something like this.
你可以使用数组,它其实是个列表,或者说是个小包,你可以把东西一个个放到里面,通过数组你可以保存任何种类的变量,图片或者像,这个例子中的一些小变量,而不仅仅是数字。
When you created a variable in scratch, you could either make it for this sprite only or for all sprites. All right.
当你在scratch中创建一个变量,你可以只为这个精灵创建,或者为全部的精灵而创建,好的。
应用推荐