• The speech is proceeding rather smoothly and, I think, kind of explicably as the Lady defends the sun-clad power of chastity.

    我认为演说进行的相当顺利,当女士维护贞节如太阳一般的力量时,听上去是可解释的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think that the imaginative achievement here in Satan's speech is easy to miss.

    我认为撒旦这段话中一些只可意会的东西,容易为我们所忽视。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Last time I began with Alexander H. Stephens's famous Cornerstone Speech in 1861, the famous passage by the Vice-President of the Confederacy declaring slavery the cornerstone of the Confederate Movement.

    上次我说到亚历山大·H·史蒂芬,1861年著名的奠基石演讲,就是那个邦联副总统做的讲话,声称奴隶制是邦联运动的奠基石

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • The relation between the speech sounds it's like the relation, as I'm saying, between the boy and the birches.

    语言韵律和,就像这种关系,像我说的,像孩子和桦树的关系一样。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I study speech, I study speeches, and if I do so, and if I keep thinking about it in a variety of ways, all sorts of frameworks jostle for attention.

    我就必定要研究话语,如果我想要从尽可能多的角度研究它,那么各式各样的的语言结构令我眼花缭乱。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • For joy, apparently, it was all Franny could do to hold the phone even with both hands. For a foolish half minute or so there was no other words, no further speech, then "I can't talk anymore, buddy."

    为了欢愉,明显是弗兰尼拿着电话,或者用双手能做的,在大约半分钟里,没有其他的话了,也没有讲话了,然后说,我不能谈论任何人,巴蒂“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That little semi-religious speech about modeling, I think economists, those of you who are Economics majors you're thinking, yeah, what's the problem?

    有一条关于建模的准教训,对于经济学者,你们那些主修经济学的,应该经常问自己,出现什么问题了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I think we genuinely have a free speech tradition.

    我们真的有一种言论自由的传统。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Hence,the famous speech,Tis a far,far better thing I do today.

    也就是那段著名的,“这是我一生中最乐意做的事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Socrates does not care about the same thing his fellow citizens care about. His opening words to the jury seem to convey this "I " he says "am simply foreign " to the manner of speech here."

    苏格拉底不关心他的同胞,公民所关心的事,他对陪审团的公开表述,似乎传达了这点,他说:“我对这里的演说习惯,完全陌生“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Milton is able in this speech to combine, I think, for the first time the two associations borne by that Latin word pastor.

    弥尔顿能够在这场演说中,第一次把拉丁语牧师的两种联想结合起来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think after hearing the Lady end her speech at line 779 that the audience could reasonably expect that the Lady would someday get married.

    我觉得在听完779行女士结束她的演说后9,观众可能自然会期望,女士某一天可以结婚。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I move from speech to belief because I simply don't believe that I'm using figures of speech.

    我从说转为了相信,仅仅因为我不相信自己正在使用修辞。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • By "difficult," it is meant, I think, well, first of all that it is in some sense set apart from common speech, as a specialized and highly self-conscious use of language.

    艰深“的意思,我认为,首先,某种程度上它是和平时谈话有所不同的,专业性极强,对语言运用自知也很高。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The speech of Saint Peter seems, I think, in a lot of ways to be a lot more like a fire and brimstone sermon than it is a passage in a pastoral poem.

    我认为圣彼得的演说,在很多方面似乎很像是一场关于炼狱磨难的布道,而不是田园诗中的一段。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There's no further speech on her part, but it's an important action, I think, nonetheless.

    后文没有她的演说了,然而我还是认为这是一个重要的举措。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • a strained relation between speech and meter.] I like to drag and break the intonation across the meter as waves first comb and then break stumbling on the shingle .

    在说话和节奏之间的这种紧密联系],我喜欢,又是同样的词,拖长和打破,节拍中的语调,就像波浪先平静然后在屋顶上跌跌撞撞地破裂,我想我现在在写诗,它看起来是。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Think of the delicate, really beautiful sensuality here in Sabrina's speech. I don't think we were expecting this.

    想一想Sabrina演说中柔美的淫欲,我想这不是我们所期望的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The strangely sermonic tone that this speech assumes is, I think, exactly the point.

    演说中奇怪的布道式的语气,我认为,刚好切中要点。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • At any rate, I don't know for certainty that I'm a harder grader, but I believe that it's the case based on reactions I get when I give the speech that I'm about to give.

    不管怎么,虽然不是特确定我评分严格,但相信应该就是这样,根据我每次说这些话时得到的反应来说。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定