And what this means is-- one reason why people are so bad in groups is because you could diffuse your responsibility.
它的意思是…,为什么群体中的人会表现出恶行,其中一个原因是你能分散你的责任。
If I have a list ten times longer, it's going to take me more time, so- not a bad guess, I'm still reward you, thank you.
因此答案不对,但是是个不错的猜测,依然要表扬你下,谢谢-,还有人么?恩?线性的?为什么?
So the flaw in the argument that Chris and Ryan had -- it isn't a bad argument, it's a good starting point but the flaw in the argument, the mistake in the argument was the first sentence in the argument.
所以克里斯和瑞恩的说法的漏洞在于,这并不是一个错误的说法,这是一个很好的出发点,但其中存在漏洞,其中的漏洞在于第一句话
But the FSLIC wasn't; it was sleeping at the switch, so it allowed banks in the United States -it was primarily Savings and Loans who did this -to make bad loans and they were playing this moral hazard game.
但是FSLIC没有如此,制度变换初期他们对一切放任不管,于是这让美国的银行...,主要指的是那些储蓄贷款机构...,发放不良贷款,他们开始参与这项充满道德风险的游戏
People have referred to this as a J shaped curve with this little up tick in the left hand side and people--some people have sort of said, well maybe it's not so bad to be overweight because it's not so good to be underweight as well and that's a problem.
人们把这称为J形曲线,最左边有一个向上的弯钩,因此就有人说,也许超重也不一定就是一件坏事,因为体重过轻也不是什么好事,这是个问题
应用推荐