So this is a classic game, perhaps it's one of the most famous games, and therefore worth studying in the class.
这是一个经典的博弈案例,可能是最著名的博弈案例之一,它很值得在我们课堂上研究一下
And it's in working condition. Perhaps it can provide some illumination!"
它现在能用了。或许还能提供照明!“
Or conceivably for some of these things, perhaps it mitigates it; it minimizes it in one way or another.
或者对于有些事情,也许它减弱了它的坏处;,它以某种方式减少了它的伤害。
Perhaps it's clear to you that no matter how your axes are oriented, when you ask, "How long is this arrow?"
这应该是比较显然的,无论坐标轴指向哪里,当你问,"这个矢量有多长"
The theory doesn't try to explain why they separated. We don't know Perhaps it was disaffection.
这一理论并着力解释他们为什么分离,我们不知道,也许是因为逆反之意。
Perhaps it testifies to his view that there are different kinds of regimes that may be appropriate to different kinds of situations to different situations.
或许这验证了他的观点,即有不同的政体,可能适合不同种的情况,不同的情势。
Not too many people are willing to see this, and perhaps it is hard to see, because Hazel Motes is such an admirable nihilist.
没有很多人想看,或者说是也许很难看到这封信,因为Hazel,Motes是,如此一个的虚无主义者。
Perhaps it's a good thing to have students read
或许,让学生们读读戏剧是件很好的事情。
Perhaps it would be offered again.
有可能还会再开。
So, for example, if you have a joint project that you're working on, perhaps it's a homework assignment, or perhaps it's a video project like these guys, that can turn into a Prisoners' Dilemma.
比如说你和别人要进行一个合作项目,可能是家庭作业,或者像他们正在进行的视频采集项目,它能变成一个囚徒困境
If people are on the verge of dying, perhaps it is necessary to overlook that injustice, but I think it's important to keep in mind that we're still committing injustice by taking people's belongings or assets.
如果人们在死亡边缘挣扎,也许忽视这样的不公平是必要的,但我认为即使这样,我们依然要铭记,我们的行为不公正,这是在占有他人的财物或资产。
In this respect it would resemble Spenser's Faerie Queene, or perhaps more importantly, Virgil's Aeneid -- other nationalist epics.
这样的话它就会与斯宾塞的《仙后》,更重要的,维吉尔的《埃涅阿斯记》等一些民族主义史诗相类似。
I'll say again, somewhat in advance perhaps of the time I should say it, that Gadamer thinks that there's something immoral about historicism.
我会再讲一遍,现在说可能有点早,伽达默尔认为历史主义有些不道德。
OK. Binary search is perhaps the simplest of the divide and conquer algorithms, and what does that mean? It says, in order to solve a problem, cut it down to a smaller problem and try and solve that one.
好了,二分搜索也许是,最简单的分治算法,这意味着什么?,也就是说,为了解决一个问题,把它切割成小的问题,然后再来一个个解决。
The mere exposure effect is simply seeing something makes it likable perhaps because it becomes comfortable and safe.
它是说单纯看到某样东西就能使它变得让人喜欢,也许是因为看多了,就感到自在和安全。
So Selection Sort, while it might be easier perhaps to think through than Bubble Sort, or maybe it's pretty much equivalent, it's just a different approach to the same problem.
因此,仔细想想,选择排序也许比,冒泡排序更简单,或者这两者都差不多,只是对同一问题的不同方法而已。
应用推荐