• This is the modern city, not as a scene of fragmentation or despair, but rather a place of ascent and aspiration.

    这是一座现代化的城市,并不是破碎或绝望的场景,而是一座在上升的渴望之城。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But there seems to be as much, if not maybe a bit more work in terms of part-time and short-term jobs.

    但是就兼职和短期工而言,工作似乎没变少,可能还更多了。

    英国的影视产业 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, one of the things I've tried to claim in describing Genesis 1 is That in this story evil is represented not as a physical reality.

    我在描述《创世纪》第一章中试图做的是,在这个故事中,邪恶并不是一种实体的存在。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The author may have been looking out of the window, but literature, as we encounter it and as a text, is not looking out of the window.

    作者可能往窗外看过了,但是文学上,我们遇到它时并且在它作为一个文本时,并不需要往窗外看。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Harvard helped us to go into other cultures as well, not just learn a little bit about the Japanese culture.

    除了日本文化,哈佛还帮助我们,了解许多其他文化。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • If de Broglie is correct, we could then model the electron in its orbit not moving as a particle, but let's model it as a wave.

    如果德布罗意是对的,那么我们可以在电子轨道中建立电子模型,不是像粒子一样运动,而是像波一样运动。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Yeats spoke of the poem as a mad song, maybe not a kind of mad song we would--it's not what we would think of as a mad song, necessarily.

    叶芝说这是首狂诗歌,也许不是我们所讲的狂诗歌,不一定是我们所认为的狂诗歌。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And the reason that they're the least sheilded is because they can get closest to the nucleus, so we can think of them as not getting blocked by a bunch of other electron, because there's some probability that they can actually work their way all the way in to the nucleus.

    它们最不容易被屏蔽的原因,是因为他们可以更加接近原子,所以我们可以认为它们,最不容易被其它原子阻挡住,因为它们有一定的概率,离原子核非常近。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We're continuing to evolve not just as a human rights concept but certainly as nations and our ethical understandings of what is appropriate.

    我们在发展,不单单是人权的观念,我们的国家,道德观念,都在向前发展。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And so we're able to evaluate not just lives as a whole, looking back at the pearly gate.

    所以我们不仅能评估整个人生,当站在天堂门口回首人生时。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Other medications and psychiatry, A known as A typical neuroleptics tend not to make the symptom things worse.

    而其他一些药物,我们称之为药物,却不会加重病情。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • It's very hard not to see it as a symbol. What kind of symbol is it?

    我们很难不去思考它的标志意义,那么,它究竟象征着什么呢?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Because we have, as you've hopefully realized, made a concerted effort over the past several years to really reach out to students on this campus who might not otherwise have considered this as a field of exploration, just a one semester course, or even ultimately a concentration or minor.

    你们也认识到了,因为我们,在过去几年中作出了共同的努力,来影响这个校园的学生们,但是某些学生可能认为这并不是一个探索性的领域,而只是学期中的一个课程而已,或者只是一门主修或选修课程。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Imagine this as a pyramid and not a triangle.

    想象一下这是个金字塔,不说三角形。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And my purpose will be not to say something as a postulate, but to show you where everything comes from, and it's best for you if you try to follow the logic.

    我的目的不是,简单地告诉你们一个假说,而是给你们讲清楚这个理论的来龙去脉,如果你们能理解推导过程那就再好不过

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The other weapon was a short sword that he kept at his side, which presumably he would not use so long as he had a spear, which was a better weapon.

    另外一把武器是别在腰间的一柄短剑,当有矛在手时,可能就不会用到它,因为矛的杀伤力要比它强

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定